00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
SPUTNJIK INTERVJU
07:00
30 min
ORBITA KULTURE
16:00
120 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
21:00
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:30
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
I pradeda Viktora Troickog zadužio Srbiju
06:55
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Aleksandar Prvi Karađorđević“
16:00
30 min
MILJANOV KORNER
Realnost je da se Partizan i Zvezda bore za mesto u plej-inu
17:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Rozanov“
17:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri
Zastava Srbije - Sputnik Srbija, 1920
SRBIJA
Najnovije vesti, analize i zanimljivosti iz Srbije

„Bošnjački jezik“ na srpskom univerzitetu: Otimanje srpske baštine od Kulina Bana do Meše Selimovića

CC BY-SA 3.0 / Goldfinger at Serbian Wikipedia / Tabla na zgradi u Beogradu u kojoj je živeo Meša Selimović.
Tabla na zgradi u Beogradu u kojoj je živeo Meša Selimović. - Sputnik Srbija, 1920, 03.09.2024
Pratite nas
Srpski jezik je jedan i nedeljiv i ne može se, pogotovo na prostoru Republike Srbije, podvoditi pod neka druga imena, kaže za Sputnjik Vladan Jovanović iz Instituta za srpski jezik SANU i sekretar Odbora za standardizaciju srpskog jezika, povodom zahteva da se na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru uvede predmet „bošnjački jezik i književnost“.
Odbor za standardizaciju srpskog jezika uputio je dopis Nacionalnom prosvetnom savetu i ministarstvu prosvete povodom problema u vezi sa akreditacijom na Katedri za srbistiku na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru.

Cilj „bošnjačkog jezika“ – prisvajanje srpske baštine

Među lingvistima, ali i u akademskoj zajednici i široj javnosti, strasti su se uzburkale kada je Bošnjačko nacionalno veće zatražilo da se „bošnjački jezik“ i „bošnjačka književnost“ uvedu u studije srpske književnosti i jezika na novopazarskom univerzitetu.
Odbor upozorava na nastojanja da se ta katedra pretvori u „bošnjakistiku“ ili „bošnjakistiku sa srbistikom“ i da su ta nastojanja praćena i grubim napadima pojedinaca i na Univerzitet i na Odbor za standardizaciju srpskog jezika i pojedine srbiste.
Odbor je izričitog stava da nije moguće u sadržaje srpskog jezika i književnosti uključivati iste sadržaje samo pod drugim imenom, niti je moguće praviti hibridni srbističko-bošnjački studijski program.
Članovi odbora nadaju se da Srbija neće dozvoliti da se na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru akredituje studijski program bosanskog jezika na štetu srpske filologije.
„Cilj ovih studija je upravo da se legalizuje prekrajanje naučnih istina i prisvajanje srpske jezičke i kulturne baštine“, navodi Odbor.

Od Kulina Bana do Meše Selimovića

Ne mogu se sadržaji srpskoga jezika, poput istorije srpskog jezika koja je jasna, definisana i deo je nauke o jeziku, i u širem smislu i svetske slavistike, podvoditi pod neke druge interpretacije, dodaje Jovanović.
„Ne može se, recimo Povelja Kulina Bana koja je deo srpske i kulturne i duhovne jezičke baštine, istovremeno na prostoru jedne države interpretirati na dva potpuno različita načina. To nije u skladu ni sa međunarodnim konvencijama, niti sa bilo kojom normom. Srpski jezik je u tom smislu za nas potpuno nedeljiv, ne može se deliti na druge jezike i da mi to još i prihvatamo i podstičemo.“
Jovanović dodaje da Odbor za standardizaciju srpskog jezika nikome ne može nametati da svoj jezik naziva onako kako bismo mi to želeli, i da je pravo svakog naroda da imenuje jezik kojim govori onako kako želi. Međutim, ne može se jezička, identitetska i kulturna baština preuzimati iz drugog jezika da bi se njom „bogatila“ baština tog novog jezika, ističe Jovanović.
„Ne može se to tako raditi i tu je Odbor jasan. Mislim na srednji vek i na pisce. Zna se da je Meša Selimović srpski pisac, pisao je na srpskom jeziku, izjašnjavao se tako kako se izjašnjavao, pripadao je srpskoj kulturi i nije jedini koji je tako radio. Dakle, ne možemo praviti kompromise. Jednostavno, insistiramo na naučnim činjenicama i na neki način apelujemo na državu da to uradi. I na kraju krajeva, Odbor za standardizaciju nije neko udruženje, to je telo koje je formirala država. To je savetodavno telo i sasvim je prirodno da država koja ga je formirala uvaži stav svoga organa, kao i svi ostali“, zaključio je Jovanović.
Pogledajte i:
Tvrtko Kotromanić - Sputnik Srbija, 1920, 30.08.2023
REGION
Tek će shvatiti šta su učinili: Sarajevo „otelo“ Tvrtka i uzdiglo – srpsku državu
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala