https://lat.sputnikportal.rs/20240903/bosnjacki-jezik-na-srpskom-univerzitetu-otimanje-srpske-bastine-od-kulina-bana-do-mese-selimovica-1176872759.html
„Bošnjački jezik“ na srpskom univerzitetu: Otimanje srpske baštine od Kulina Bana do Meše Selimovića
„Bošnjački jezik“ na srpskom univerzitetu: Otimanje srpske baštine od Kulina Bana do Meše Selimovića
Sputnik Srbija
„Bošnjački jezik“ na srpskom univerzitetu: Otimanje srpske baštine od Kulina Bana do Meše Selimovića
2024-09-03T19:24+0200
2024-09-03T19:24+0200
2024-09-03T19:31+0200
srbija
srbija
srbija – politika
kultura
kulturno nasleđe
srpski jezik
bošnjački jezik
novi pazar
analize i mišljenja
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e6/04/1d/1136930108_0:0:1320:744_1920x0_80_0_0_487c2eaf055c6706e8f21c279b2513bf.jpg
Odbor za standardizaciju srpskog jezika uputio je dopis Nacionalnom prosvetnom savetu i ministarstvu prosvete povodom problema u vezi sa akreditacijom na Katedri za srbistiku na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru.Cilj „bošnjačkog jezika“ – prisvajanje srpske baštineMeđu lingvistima, ali i u akademskoj zajednici i široj javnosti, strasti su se uzburkale kada je Bošnjačko nacionalno veće zatražilo da se „bošnjački jezik“ i „bošnjačka književnost“ uvedu u studije srpske književnosti i jezika na novopazarskom univerzitetu.Odbor upozorava na nastojanja da se ta katedra pretvori u „bošnjakistiku“ ili „bošnjakistiku sa srbistikom“ i da su ta nastojanja praćena i grubim napadima pojedinaca i na Univerzitet i na Odbor za standardizaciju srpskog jezika i pojedine srbiste.Odbor je izričitog stava da nije moguće u sadržaje srpskog jezika i književnosti uključivati iste sadržaje samo pod drugim imenom, niti je moguće praviti hibridni srbističko-bošnjački studijski program.Članovi odbora nadaju se da Srbija neće dozvoliti da se na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru akredituje studijski program bosanskog jezika na štetu srpske filologije.Od Kulina Bana do Meše SelimovićaNe mogu se sadržaji srpskoga jezika, poput istorije srpskog jezika koja je jasna, definisana i deo je nauke o jeziku, i u širem smislu i svetske slavistike, podvoditi pod neke druge interpretacije, dodaje Jovanović.Jovanović dodaje da Odbor za standardizaciju srpskog jezika nikome ne može nametati da svoj jezik naziva onako kako bismo mi to želeli, i da je pravo svakog naroda da imenuje jezik kojim govori onako kako želi. Međutim, ne može se jezička, identitetska i kulturna baština preuzimati iz drugog jezika da bi se njom „bogatila“ baština tog novog jezika, ističe Jovanović.Pogledajte i:
https://lat.sputnikportal.rs/20230830/tek-ce-shvatiti-sta-su-ucinili-sarajevo-otelo-tvrtka-i-uzdiglo--srpsku-drzavu-1160582368.html
srbija
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2024
Vladimir Sudar
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112070/93/1120709311_392:0:1643:1251_100x100_80_0_0_1afda40b5ac00151879c0e2d85b04593.jpg
Vladimir Sudar
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112070/93/1120709311_392:0:1643:1251_100x100_80_0_0_1afda40b5ac00151879c0e2d85b04593.jpg
Vesti
sr_RS
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e6/04/1d/1136930108_0:0:1320:990_1920x0_80_0_0_450c40d64d785213fe45b725511bc696.jpgSputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Vladimir Sudar
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112070/93/1120709311_392:0:1643:1251_100x100_80_0_0_1afda40b5ac00151879c0e2d85b04593.jpg
bošnjački jezik, otimanje, srbija, baština, kulin ban, meša selimović, bošnjački jezik, otimanje, srbija, baština, kulin ban, meša selimović
bošnjački jezik, otimanje, srbija, baština, kulin ban, meša selimović, bošnjački jezik, otimanje, srbija, baština, kulin ban, meša selimović
„Bošnjački jezik“ na srpskom univerzitetu: Otimanje srpske baštine od Kulina Bana do Meše Selimovića
19:24 03.09.2024 (Osveženo: 19:31 03.09.2024) Srpski jezik je jedan i nedeljiv i ne može se, pogotovo na prostoru Republike Srbije, podvoditi pod neka druga imena, kaže za Sputnjik Vladan Jovanović iz Instituta za srpski jezik SANU i sekretar Odbora za standardizaciju srpskog jezika, povodom zahteva da se na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru uvede predmet „bošnjački jezik i književnost“.
Odbor za standardizaciju srpskog jezika uputio je dopis Nacionalnom prosvetnom savetu i ministarstvu prosvete povodom problema u vezi sa akreditacijom na Katedri za srbistiku na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru.
Cilj „bošnjačkog jezika“ – prisvajanje srpske baštine
Među lingvistima, ali i u akademskoj zajednici i široj javnosti, strasti su se uzburkale kada je Bošnjačko nacionalno veće zatražilo da se „bošnjački jezik“ i „bošnjačka književnost“ uvedu u studije srpske književnosti i jezika na novopazarskom univerzitetu.
Odbor u
pozorava na nastojanja da se ta katedra pretvori u „bošnjakistiku“ ili „bošnjakistiku sa srbistikom“ i da su ta nastojanja praćena i
grubim napadima pojedinaca i na Univerzitet i na Odbor za standardizaciju srpskog jezika i pojedine srbiste.
Odbor je izričitog stava da nije moguće u sadržaje srpskog jezika i književnosti uključivati iste sadržaje samo pod drugim imenom, niti je moguće praviti hibridni srbističko-bošnjački studijski program.
Članovi odbora nadaju se da Srbija neće dozvoliti da se na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru akredituje studijski program bosanskog jezika na štetu srpske filologije.
„Cilj ovih studija je upravo da se legalizuje prekrajanje naučnih istina i prisvajanje srpske jezičke i kulturne baštine“, navodi Odbor.
Od Kulina Bana do Meše Selimovića
Ne mogu se sadržaji srpskoga jezika, poput istorije srpskog jezika koja je jasna, definisana i deo je nauke o jeziku, i u širem smislu i svetske slavistike, podvoditi pod neke druge interpretacije, dodaje Jovanović.
„Ne može se, recimo Povelja Kulina Bana koja je deo srpske i kulturne i duhovne jezičke baštine, istovremeno na prostoru jedne države interpretirati na dva potpuno različita načina. To nije u skladu ni sa međunarodnim konvencijama, niti sa bilo kojom normom. Srpski jezik je u tom smislu za nas potpuno nedeljiv, ne može se deliti na druge jezike i da mi to još i prihvatamo i podstičemo.“
Jovanović dodaje da Odbor za standardizaciju srpskog jezika nikome ne može nametati da svoj jezik naziva onako kako bismo mi to želeli, i da je pravo svakog naroda da imenuje jezik kojim govori onako kako želi. Međutim, ne može se jezička, identitetska i kulturna baština preuzimati iz drugog jezika da bi se njom „bogatila“ baština tog novog jezika, ističe Jovanović.
„Ne može se to tako raditi i tu je Odbor jasan. Mislim na srednji vek i na pisce. Zna se da je Meša Selimović srpski pisac, pisao je na srpskom jeziku, izjašnjavao se tako kako se izjašnjavao, pripadao je srpskoj kulturi i nije jedini koji je tako radio. Dakle, ne možemo praviti kompromise. Jednostavno, insistiramo na naučnim činjenicama i na neki način apelujemo na državu da to uradi. I na kraju krajeva, Odbor za standardizaciju nije neko udruženje, to je telo koje je formirala država. To je savetodavno telo i sasvim je prirodno da država koja ga je formirala uvaži stav svoga organa, kao i svi ostali“, zaključio je Jovanović.