https://lat.sputnikportal.rs/20240314/udar-na-cirilicu---kurtijeva-osveta-za-decane-1168849399.html
Udar na ćirilicu - Kurtijeva osveta za Dečane
Udar na ćirilicu - Kurtijeva osveta za Dečane
Sputnik Srbija
Aljbin Kurti nema pravo da menja naše pismo na oznakama mesta niti na bilo čemu drugom jer su srpski jezik i njegovo matično pismo ćirilica ravnopravani sa... 14.03.2024, Sputnik Srbija
2024-03-14T20:19+0100
2024-03-14T20:19+0100
2024-03-14T20:19+0100
srbija
srbija – društvo
srbija – politika
kosovo i metohija (kim)
aljbin kurti
visoki dečani
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e8/03/0e/1168854947_0:200:2929:1848_1920x0_80_0_0_ddbdd649a240a28cc64e4b9565cd4bb5.jpg
Na severu Kosova i Metohije počela je, naime, zamena svih tabli na kojima je ćiriličnim pismom ispisan naziv mesta na albanskom jeziku i na latiničnom pismu.Bespravni postupakZoran Anđelković, nekadašnji predsednik privremenog Izvršnog veća Autonomne Pokrajine Kosova i Metohije i direktor Centra za mir i toleranciju, kaže da je na delu još jedan segment zatiranja prisustva Srba na ovim prostorima.„Naravno da se radi o novoj dozi pritiska na Srbe jer ne treba da podsećam da ravnopravnost jezika podrazumeva i ravnopravnost pisma. Nije na njima da menjaju pismo koje koriste Srbi,“ kaže Anđelković.Naš sagovornik podseća da su srpski i albanski jezici potpuno ravnopravni u upotrebi kao službeni jezici na Kosovu i Metohiji i da sve institucije i javne ustanove imaju obavezu da sva dokumenta i table sa natpisima naziva mesta, manastira i tako dalje objavljuju na oba jezika, i to na matičnom pismu.Pokušaj brisanja svega srpskogPrema njegovim rečima, ovaj postupak dosta govori sam po sebi jer se dešava dan pošto je Priština, očigledno pod pritiskom specijalnog američkog izaslanika Gabrijela Eskobara, bila primorana da Visokim Dečanima vrati zemlju.Eskobar boravi u poseti Kosovu i Metohiji, tokom koje je obišao i Visoke Dečane.„Zbog toga što je Priština morala pod pritiskom Eskobara da sprovede odluku koja se ticala Visokih Dečana, Aljbin Kurti ovim pokušava da zada novi udarac. To je stara taktika,“ zaključuje Anđelković.Srbi sa Severa spontano su u manjim grupama protestvovali protiv ove provokacije Prištine ali ceo posao oko zamene tabli se obavlja uz asistenciju tzv. Kosovske policije, i uz odobrenje Ministarstva infrastrukture.Pripadnici tzv. Kosovske policije nalaze se uz radnike koji obavljaju ovaj posao iz pravca Rudara ka Jarinju. Na tablama je naziv mesta prvo ispisan na albanskom, a potom na srpskom, ali latinicom.Pogledajte i:
https://lat.sputnikportal.rs/20240314/nova-akcija-na-severu-kim-uklanjaju-cirilicne-table-video-1168836162.html
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2024
Brankica Ristić
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112071/82/1120718238_0:271:1946:2216_100x100_80_0_0_5b6c160edec396a9dbe89ce3ee5daa0c.jpg
Brankica Ristić
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112071/82/1120718238_0:271:1946:2216_100x100_80_0_0_5b6c160edec396a9dbe89ce3ee5daa0c.jpg
Vesti
sr_RS
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e8/03/0e/1168854947_99:0:2830:2048_1920x0_80_0_0_54496b7558368242b50d8052eb2b0758.jpgSputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Brankica Ristić
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112071/82/1120718238_0:271:1946:2216_100x100_80_0_0_5b6c160edec396a9dbe89ce3ee5daa0c.jpg
srbija – društvo, srbija – politika, kosovo i metohija (kim), aljbin kurti, visoki dečani
srbija – društvo, srbija – politika, kosovo i metohija (kim), aljbin kurti, visoki dečani
Udar na ćirilicu - Kurtijeva osveta za Dečane
Aljbin Kurti nema pravo da menja naše pismo na oznakama mesta niti na bilo čemu drugom jer su srpski jezik i njegovo matično pismo ćirilica ravnopravani sa albanskim na Kosovu i Metohiji. Ovo je osveta za Visoke Dečane, kaže političar Zoran Anđelković povodom zamena ćiriličnih tabli s nazivima naselja na Severu.
Na severu Kosova i Metohije počela je, naime, zamena svih tabli na kojima je ćiriličnim pismom ispisan naziv mesta na albanskom jeziku i na latiničnom pismu.
Zoran Anđelković, nekadašnji predsednik privremenog Izvršnog veća Autonomne Pokrajine Kosova i Metohije i direktor Centra za mir i toleranciju, kaže da je na delu još jedan segment zatiranja prisustva Srba na ovim prostorima.
„Naravno da se radi o novoj dozi pritiska na Srbe jer ne treba da podsećam da ravnopravnost jezika podrazumeva i ravnopravnost pisma. Nije na njima da menjaju pismo koje koriste Srbi,“ kaže Anđelković.
Naš sagovornik podseća da su srpski i albanski jezici potpuno ravnopravni u upotrebi kao službeni jezici na Kosovu i Metohiji i da sve institucije i javne ustanove imaju obavezu da sva dokumenta i table sa natpisima naziva mesta, manastira i tako dalje objavljuju na oba jezika, i to na matičnom pismu.
„Ovo se podvodi pod pokušaj brisanja postojanja jednog naroda i njegove istorije koji se sastoji od jezika, pisma istorije, kulture… Dakle, kada narodu izbrišete, da ne kažem ukinete njegovo pismo to jeste brisanje dela njegove istorije,“ upozorava Anđelković.
Pokušaj brisanja svega srpskog
Prema njegovim rečima, ovaj postupak dosta govori sam po sebi jer se dešava dan pošto je Priština, očigledno pod pritiskom specijalnog američkog izaslanika Gabrijela Eskobara, bila primorana da Visokim Dečanima vrati zemlju.
Eskobar boravi u poseti Kosovu i Metohiji, tokom koje je obišao i Visoke Dečane.
„Zbog toga što je Priština morala pod pritiskom Eskobara da sprovede odluku koja se ticala Visokih Dečana, Aljbin Kurti ovim pokušava da zada novi udarac. To je stara taktika,“ zaključuje Anđelković.
Srbi sa Severa spontano su u manjim grupama protestvovali protiv ove provokacije Prištine ali ceo posao oko zamene tabli se obavlja uz asistenciju tzv. Kosovske policije, i uz odobrenje Ministarstva infrastrukture.
Pripadnici tzv. Kosovske policije nalaze se uz radnike koji obavljaju ovaj posao iz pravca Rudara ka Jarinju. Na tablama je naziv mesta prvo ispisan na albanskom, a potom na srpskom, ali latinicom.