- Sputnik Srbija, 1920, 24.01.2022
KULTURA
Rubrika koja prati kulturne fenomene i događaje, stvaraoce i ličnosti koji svojim delom kreiraju savremenu kulturnu scenu u zemlji i u svetu.

Poezija jednog od najznačajnijih ruskih pesnika prvi put na srpskom jeziku /video, foto/

© Sputnik / Lola ĐorđevićAleksandar Bocan Harčenko na promociji srpskog prevoda poezija Rasula Gamzatova u Ruskom domu
Aleksandar Bocan Harčenko na promociji srpskog prevoda poezija Rasula Gamzatova u Ruskom domu - Sputnik Srbija, 1920, 22.09.2023
Pratite nas
Prva zbirka pesama čuvenog ruskog pesnika, književnika i društvenog radnika Rasula Gamzatova u prevodu na srpski predstavljena je u Ruskom domu.
Zbirka pesama Rasula Gamzatova „Daleki vrh izgleda blizu“ objavljena je na srpskom jeziku povodom 100 godina od rođenja jednog od najpopularnijih savremenih ruskih pesnika i pisaca, koji je bio i prevodilac, društveni i politički delatnik.
„Ova zbirka pesama Rasula Gamzatova na srpskom jeziku jedan je od najvećih događaja u našim odnosima, pa i u životu Srbije“, rekao je na predstavljanju ambasador Rusije Aleksandar Bocan Harčenko.
Svako od nas ko je upoznat sa njegovim stvaralaštvom može da govori o bezbroj vrednosti ovog velikana naše književnosti, on je veliki majstor i teško je i nemoguće zamisliti rusku književnost bez njega, dodao je Aleksandar Bocan Harčenko.
On je kazao da je predsednik Rusije Vladimir Putin, povodom 100 godina Gamzatova, potpisao naredbu za organizovanje manifestacija u čast tog jubileja, ali da „Gamzatova veoma ceni i predsednik i svi Rusi, i bez naredbi pamti se i živi u pamćenju Rusa.
Bocan Harčenko ističe da se stvaralaštvo Rasula Gamzatova proučava u školama i na fakultetima, te da je ono važno za poznavanje ruske literature.
„Ne samo literature i ne samo ruske, već najvažnijih vrednosti za Rusiju, a onda i za Srbiju, jer su naše vrednosti iste“, podvukao je ambasador Rusije, koji je objasnio da je Gamzatov bio veliki patriota koji je „izvanredno voleo svoj kraj, Dagestan, i Rusiju“.
„Prva zbirka Rasula Gamzatova na srpskom potvrđuje da mi, bez obzira na sadašnju situaciju, ovde u Srbiji bez ikakvih prepreka razvijamo našu kulturnu saradnju“, rekao je Bocan Harčenko, koji je najavio da će biti još važnih manifestacija narednih dana.
On je istakao da su „u sadašnja teška vremena i za Rusiju, kao i za Srbiju, veoma važne poruke i dubina stvaralaštva Rasula Gamzatova“.
„One daju mogućnost da se učvrste humani odnosi, ljubav i patriotizam, kao i snaga duha“, kaže ambasador Rusije.
Objavljivanje zbirke koju su sa ruskog preveli Milko Grbović, Milivoje Baćović, Ana Stojković i Dijana Ivančev omogućio je Gasprom i Gasprom energoholdingu.
U okviru promocije zbirke Rasula Gamzatova, nastupio je plesni ansambl Dagestana „Lezginka“, a otvorena je i izložba fotografija posvećena životu i stvaralaštvu ruskog pesnika.
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala