- Sputnik Srbija, 1920, 24.01.2022
KULTURA
Rubrika koja prati kulturne fenomene i događaje, stvaraoce i ličnosti koji svojim delom kreiraju savremenu kulturnu scenu u zemlji i u svetu.

Da ekavicu i ijekavicu osećamo kao dva plućna krila: U Matici predstavljen „Rječnik srpskoga jezika”

CC0 / / Knjige
Knjige - Sputnik Srbija, 1920, 15.09.2022
Pratite nas
U Matici srpskoj u Novom Sadu sinoć je predstavljeno ijekavsko izdanje „Rječnika srpskoga jezika“ povodom obeležavanja manifestacije „Dan Srpske u Srbiji“.
Predsednik Matice srpske Dragan Stanić istakao je da je objavljivanje ijekavskog izdanja „Rječnika srpskoga jezika“ izuzetno značajno, jer kroz ovo izdanje vidimo šta je zapravo sve srpski jezik.

„Važno je da razumemo i osećamo jezik. Ključna je stvar da osećamo i ijekavicu i ekavicu kao dva plućna krila bez kojih ne možemo živeti“, naglasio je Stanić.

Događaju je prisustvovao i predsednik Pokrajinske vlade Igor Mirović.
„Zahvalan sam Matici srpskoj, koja je od osnivanja, pa sve do danas, uspela da se pojavi kao stub jedinstva u kulturi, nauci, i najvažnije u svom delovanju, u očuvanju našeg jezika i pisma“, rekao je Mirović.
On je istakao da je zato večerašnji događaj i činjenica da je Matica sa sjajnim uređivačkim odborom uspela da objavi „Rječnik“ važan događaj za našu kulturu, jezik, za naše bitisanje i opštu ideju da u svakovrsnom jedinstvu, pa i kada je u pitanju jezik sa njegovim različitostima – budemo istrajni.
„Istrajni i uporni da sačuvano zavet onih koji su nas još od 1826. godine, pod svodovima ove kuće zavetovali na ciljeve o kojima ćemo govoriti i večeras na ‘Danu Srpske u Srbiji“, a to je da se vezujemo za naše korene, baštinu, tradiciju“, rekao je Mirović, prenosi Tanjug.
Šef Predstavništva Republike Srpske u Srbiji Mlađen Cicović je poručio da srpski jezik i narod zaslužuju ovakav rečnik, naglasivši da je ovo izdanje vredan doprinos u odbrani srpskog jezika, pisma i srpske ćirilice.
Jelica Stojanović, predsednik Društva članova Matice srpske u Crnoj Gori, govorila je o značaju ijekavice u srpskom jeziku i potrebi da njen značaj ne zaboravimo.
„O tome svedoči i ovaj ‘Rječnik‘. On nam govori da smo na pravom putu u negovanju srpskog jezika i standarda našeg jezika, poštujući i ijekavicu koju u nasleđu ima srpski jezik. Veličina ovog izdanja je da učvrsti zajedno i ekavicu i ijekavicu, čuva i baštini naše rečničko blago“, rekla je Stojanovićeva.
Rukovodilac Odeljenja za srpski jezik Andrićevog instituta Miloš Kovačević istakao je da je, ne samo večeras na predstavljanju „Rječnika“, nego sveukupnim svojim delovanjem, Matica srpska pokazala da je matica celokupnog srpskog naroda.
Glavni redaktor „Rječnika“ srpskoga jezika Miroslav Nikolić istakao je da je važno da imamo dva ravnopravna izdanja rečnika srpskog jezika – ijekavsko i ekavsko izdanje.
On je govorio o pripremi ijekavskog izdanja Rječnika srpskoga jezika, koji se bazira se na izdanju „Rečnika srpskoga jezika“ Matice srpske iz 2011. godine, ali se od njega umnogome razlikuje.
„Prvo, po tome što je on u potpunosti ijekavski – odrednice, definicije i gramatički podaci navedeni u ijekavskoj varijanti“, rekao je Nikolić.
On je dodao da Rječnik sadrži desetine hiljada obrađenih reči i nekoliko puta više objašnjenih značenja.
Njegovu dodatnu vrednost predstavlja izuzetno bogat inventar izraza (fraza), čije će tumačenje pomoći posebno leksikografima, prevodiocima, kao i čitaocima književnih dela.
Vuk Karadžić, rad Đoke Jovanovića u predvorju Svečane sale Srpske akademije nauka i umetnosti - Sputnik Srbija, 1920, 12.09.2022
KULTURA
„Ćirilica pismo Gospodnje“: Danas počinje 89. Vukov sabor
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala