00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
20:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:00
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
07:00
30 min
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
Hoće li biti Trećeg svetskog rata
17:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Dualnost Milene Pavlović Barili“
17:30
30 min
MILJANOV KORNER
Realnost je da se Partizan i Zvezda bore za mesto u plej-inu
20:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Rozanov“
20:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri

Rusko blago iz Sarajeva vraća se kući (foto)

© Foto : Dejan SpaićDejan i Tarasjev
Dejan i Tarasjev - Sputnik Srbija
Pratite nas
U podvorju Ruske pravoslavne crkve u Beogradu ovih dana bilo je izuzetno svečano. Starešina Vitalij Tarasjev primio je od Dejana Spaića iz Sarajeva pet izuzetno retkih i vrednih crkvenih knjiga.
Ćilibarska soba - Sputnik Srbija
Misterija Ćilibarske sobe (foto)

Ovaj strastveni kolekcionar, rođeni Zeničanin, proučavajući poslednje godine postojanja carske Rusije došao je do saznanja da se sa revolucijom, građanskim i Prvim svetskim ratom u Rusiji desila prava katastrofa, ne samo u pogledu ljudskih žrtava već i u pokušaju da se izmeni identitet te zemlje. Nestajale su mnoge knjige koje su bile oslonac prethodnim generacijama.

Kad sam ugledao ove knjige, ja sam ih doslovno zgrabio, jer mi je cilj da se vrate tamo gde pripadaju, kaže njihov doskorašnji vlasnik za Sputnjik.

„Knjige sam kupio uz posredovanje mog velikog prijatelja koji je takođe kolekcionar. One su bile vlasništvo jednog čoveka iz Srbije, koji je takođe poreklom iz Bosne, i otac mu se bavio skupljanjem takve građe. Skupljao ih je nakon Drugog svetskog rata po Srbiji. One tada nisu bile poželjne, ljudi su ih gledali kao bezvredne. U poslednjih nekoliko godina odlučio je da pojedine proda“, kaže Spaić.

On je zapravo otkupio izuzetno vrednu zbirku ruske crkvene literature, „Žitija svetih“, iz 1737. godine, „Psaltir“ iz 1741. godine, jedan mali „Trebnik“ iz 1790. godine, i dva, „Tipika“. Jedan je štampan 1849. godine, a drugi deceniju kasnije.

© Foto : Dejan SpaićŽitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku. - Sputnik Srbija
1/10
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
© Foto : Dejan Spaić"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
Kratka pitanja iz nove i stare geografije - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine. - Sputnik Srbija
2/10
"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
© Foto : Dejan Spaić"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
Kratka pitanja iz nove i stare geografije - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine. - Sputnik Srbija
3/10
"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
© Foto : Dejan Spaić"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
Kratka pitanja iz nove i stare geografije - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine. - Sputnik Srbija
4/10
"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
© Foto : Dejan SpaićMali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva.
Mali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva. - Sputnik Srbija
5/10
Mali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva.
© Foto : Dejan SpaićMali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva.
Mali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva. - Sputnik Srbija
6/10
Mali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva.
© Foto : Dejan SpaićŽitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku. - Sputnik Srbija
7/10
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
© Foto : Dejan SpaićŽitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne,  drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku. - Sputnik Srbija
8/10
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
© Foto : Dejan SpaićPsaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije.
Psaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije. - Sputnik Srbija
9/10
Psaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije.
© Foto : Dejan SpaićPsaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije.
Psaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije. - Sputnik Srbija
10/10
Psaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije.
1/10
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
2/10
"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
3/10
"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
4/10
"Kratka pitanja iz nove i stare geografije" - ručno pisan atlas izdat 1693.godine u Lajpcigu u Pruskoj. Knjiga se mnogo dopala caru Petru I, pa je naredio da se prevede na ruski. Knjigu je prepisao izvesni jeromonah Nikodima u Moskvi 1774. godine.
5/10
Mali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva.
6/10
Mali Trebnik iz 1790. godine ima odlično očuvan uvodni tekst u slavu Boga, carice Katarine i njenog plemstva.
7/10
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
8/10
Žitije svetih štampano 1737. godine, za vreme vladavine carice Jelisavete,najstarija knjiga iz zbirke vraćene Ruskoj crkvi.Korice su kvalitetne, drvene, prekrivene crnom kožom, štampano je u kombinaciji crnog i crvenog mastila na crkvenoslovenskom jeziku.
9/10
Psaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije.
10/10
Psaltir iz 1741. godine - po mnogo čemu najznačajnija knjiga iz kolekcije.

Na početnoj stranici jedne knjige stoji objašnjenje o njihovom dolasku u ove krajeve, u tadašnju Državu SHS, odnosno Kraljevinu Jugoslaviju.

Spominju se i dve godine kada je knjiga menjala vlasnika koje se podudaraju sa kretanjem ruske emigracije od Krima preko Carigrada do Beograda.

Kolekcionarstvo je pasija, strast, pa se jako retko dešava da se strastveni sakupljač starina odvoji od ovakvih dragocenosti. Međutim, Spaić kaže da je njegova jedina velika želja da ispravi delić velike nepravde.

„Ceo svoj život želeo sam da uradim nešto za Rusiju. Možda to deluje apsurdno ili iluzorno, ali tražio sam način da nešto uradim za tu zemlju. Eto, pružila mi se ova prilika, znao sam da su mnoge takve stvari nestale tokom revolucije i građanskog rata koji je usledio. Ovakve knjige su masovno spaljivane u prvim godinama sovjetske države. Motiv je jedan i jedini — da se blago čiji je veliki deo nestao tokom Drugog svetskog rata vrati Rusiji“, kategoričan je Spaić. 

Saborna crkva Vaznesenja Gospodnjeg u Jelecu - Sputnik Srbija
Zbog čega Rusija gradi toliko hramova

Nisu se slučajno baš knjige našle u posedu Dejana Spaića — pored kolekcionarstva, njegova najveća pasija je ruska književnost. „Knjiga bira čoveka, čovek ne bira knjigu“, kaže naš sagovornik.

Spaića je izabrao i ručni prepis knjige Johana Hibnera, nemačkog geografa, istoričara, pedagoga i genealoga. Reč je o verovatno najstarijem udžbeniku geografije iz perioda ranog prosvetiteljstva. Prvo izdanje na nemačkom jeziku je štampano 1693. godine u Lajpcigu.

Ovaj „atlas“ Spaić je poklonio Razvojnom centru Ruskog geografskog društva. Knjiga će u najskorije vreme biti vraćena u Rusiju, kaže za Sputnjik zastupnik Razvojnog centra Ruskog geografskog društva u Srbiji, profesor Geografskog fakulteta Miroljub Milinčić.

Ono što je pravi kuriozitet je činjenica da je Razvojni centar, za potrebe Ruskog geografskog društva, dobio knjigu koja je u originalu napisana krajem 17. veka, po nalogu cara Nikolaja I Romanova. Prevedena je na ruski u prvoj polovini 18. veka, 1734. godine. Naziv knjige je „Kratka pitanja iz geografije“.

© Foto : Dejan SpaićStarešina Vitalij Tarasjev primio je od Dejana Spaića iz Sarajeva pet izuzetno retkih i vrednih crkvenih knjiga.
Starešina Vitalij Tarasjev primio je od Dejana Spaića iz Sarajeva pet izuzetno retkih i vrednih crkvenih knjiga. - Sputnik Srbija
Starešina Vitalij Tarasjev primio je od Dejana Spaića iz Sarajeva pet izuzetno retkih i vrednih crkvenih knjiga.

Mislimo da će ona zapravo završiti u centralnoj biblioteci Ruskog geografskog društva u Sankt Peterburgu, gde je začeta ideja stvaranja Ruskog geografskog društva 1845. godine. Inače, biblioteka u Peterburgu jedna je od najvećih biblioteka starih knjiga na svetu“, kaže Milinčić.

Sam čin povratka ovih knjiga u okrilje Rusije Dejan Spaić posvetio je sećanju na tragično stradale članove ansambla „Aleksandrov“. On poziva i druge kolekcionare i ljude dobre volje koji u svojim kućnim bibliotekama imaju ovakvo blago da ga vrate tamo gde pripada.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala