https://lat.sputnikportal.rs/20260526/patrijarh-porfirije-manastir-vatoped-je-za-srbe-otadzbina-i-mesto-gde-smo-se-duhovno-rodili-foto-1199616583.html
Patrijarh Porfirije: Manastir Vatoped je za Srbe otadžbina i mesto gde smo se duhovno rodili /foto/
Patrijarh Porfirije: Manastir Vatoped je za Srbe otadžbina i mesto gde smo se duhovno rodili /foto/
Sputnik Srbija
Patrijarh srpski Porfirije izjavio je danas da je za srpski narod svetogorski manastir Vatoped otadžbina i mesto duhovnog rođenja, gde smo se duhovno rodili i... 26.05.2026, Sputnik Srbija
2026-05-26T15:38+0200
2026-05-26T15:38+0200
2026-05-26T15:38+0200
društvo
srbija – društvo
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07ea/05/1a/1199615805_0:63:1280:783_1920x0_80_0_0_ee3a21ffcfeb17278bbb344e52477364.jpg
Patrijarh je istakao da Časni Pojas Presvete Bogorodice, koji se trenutno nalazi u Beogradu, povezuje sve pravoslavne hrišćane i čini da budemo jedan narod.„Bez Vatopeda ne bismo bili ono što jesmo“Na konferenciji „Odnos Manastira Vatopeda i pravoslavnih Srba na razmeđi prošlosti i sadašnjosti“, povodom dolaska Časnog Pojasa Presvete Bogorodice u Srbiju, patrijarh Porfirije je rekao:„Sa punim pravom može da se kaže da nije bilo manastira Vatopeda, i nas Srba danas ne bi bilo onakvih kakvi jesmo — zapečaćeni svetlošću Svetoga Save i Svetoga Simeona, Svetoga kneza Lazara, a uz njih i mnogim svetiteljima kroz koje se pokazuje jedan i jedinstveni pečat — pečat Hristov.“Patrijarh je istakao da ovih dana oseća veliki blagoslov, ljubav i zaštitu Presvete Bogorodice, preneo je Tanjug.Jedinstvo pravoslavnih naroda„Presveta Bogorodica pre svega sve nas hrišćane pravoslavne povezuje i čini da smo jedan narod, jer je ona rodila Gospoda koji je glava Crkve. On ne pravi razliku između naroda, nego svi koji su kršteni u njegovo ime, iako različiti, ulazeći u Crkvu postaju jednom za svagda neraskidivo jedno“, poručio je patrijarh Porfirije.On je zahvalio igumanu manastira Vatoped, arhimandritu Jefremu i celom bratstvu što su doneli Časni Pojas u Srbiju.„U ime čitavog našeg naroda, iz dubine duše zahvaljujem ocu Jefremu i njegovom bratstvu na ljubavi koju su pokazali prema našem narodu“, rekao je Porfirije.Srpski i grčki narod — rođena braćaPatrijarh je ocenio da su srpski i grčki narod, blagodareći Gospodu i zajedničkoj istoriji, ništa drugo nego istinska, prava i rođena braća.„To što mi jesmo između sebe, to su i naši narodi — grčki i srpski, kroz istoriju, danas i tako će biti u vekove vekova. Jesmo narodi Hristovi, jedna Crkva i imamo jednoga Gospoda“, zaključio je patrijarh Porfirije.Ministar bez portfelja Nenad Popović istakao je da Časni Pojas svedoči o vekovnoj povezanosti Srba, Svete Gore i manastira Vatoped.„Možemo slobodno reći da su ti odnosi počeli u vreme Svetoga Save i Svetoga Simeona Mirotočivog i da su u Vatopedu postavljeni temelji srpske duhovnosti, srpske državnosti i svetosavskog identiteta“, rekao je Popović.Iguman manastira Vatoped, arhimandrit Jefrem, naglasio je da su Sveti Sava i Simeon bili temelji naše države i Crkve, a da je Vatoped mesto kojem pribegavaju svi pravoslavni Srbi.Popović: Manastir Vatoped je istorijsko nasleđe koje je oblikovalo identitet SPC i SrbijeMinistar bez portfelja zadužen za međunarodnu ekonomsku saradnju i oblast društvenog položaja crkve u zemlji i inostranstvu Nenad Popović izjavio je danas da odnos srpskog naroda i manastira Vatoped nije samo deo naše prošlosti, već živo duhovno i istorijsko nasleđe koje je oblikovalo identitet srpske države i Srpske pravoslavne crkve.Ministar je istakao da je upravo u Vatopedu duhovno uzrastao Sveti Sava, kao i da su u njemu postavljeni temelji srpske duhovnosti, državnosti i svetosavskog identiteta.„Odavde je započeto veliko delo izgradnje i obnove Hilandara, srpske carske lavre na Svetoj Gori, što je omogućilo srpskom narodu da dobije svoj manastir na Svetoj Gori. Sveti Sava je u ovom manastiru boravio više od 12 godina, a zajedno sa svojim ocem, Svetim Simeonom Mirotočivim, bio je jedan od najvećih ktitora ove svetinje“, naglasio je Popović.Časni Pojas i duhovna vezaPopović je dodao da mu predstavlja veliku duhovnu radost što srpski narod u ovim blagoslovenim danima ima priliku da, uz dolazak Časnog Pojasa Presvete Bogorodice u Beograd, još snažnije oseti istorijsko-duhovnu vezu Srbije, Hilandara i Vatopeda.On je istakao da je u vremenima velikih izazova i iskušenja naročito važno čuvati duhovno jedinstvo, istorijsko pamćenje i svest o značaju naših svetinja.„Uveren sam da će ovakvi susreti dodatno učvrstiti bratske odnose srpskog naroda i Svete Gore, na dobrobit naše crkve, države i čitavog srpskog roda“, zaključio je Popović.Pogledajte i:
https://lat.sputnikportal.rs/20260526/casni-pojas-presvete-bogorodice-ostaje-u-hramu-svetog-save-do-ponedeljka-1-juna-1199623569.html
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2026
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Vesti
sr_RS
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07ea/05/1a/1199615805_77:0:1204:845_1920x0_80_0_0_71a188885664a6b9cb6f509a822bc44f.jpgSputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
srbija – društvo
Patrijarh Porfirije: Manastir Vatoped je za Srbe otadžbina i mesto gde smo se duhovno rodili /foto/
Patrijarh srpski Porfirije izjavio je danas da je za srpski narod svetogorski manastir Vatoped otadžbina i mesto duhovnog rođenja, gde smo se duhovno rodili i uzrasli.
Patrijarh je istakao da Časni Pojas Presvete Bogorodice, koji se trenutno nalazi u Beogradu, povezuje sve pravoslavne hrišćane i čini da budemo jedan narod.
„Bez Vatopeda ne bismo bili ono što jesmo“
Na konferenciji „Odnos Manastira Vatopeda i pravoslavnih Srba na razmeđi prošlosti i sadašnjosti“, povodom dolaska Časnog Pojasa Presvete Bogorodice u Srbiju, patrijarh Porfirije je rekao:
„Sa punim pravom može da se kaže da nije bilo manastira Vatopeda, i nas Srba danas ne bi bilo onakvih kakvi jesmo — zapečaćeni svetlošću Svetoga Save i Svetoga Simeona, Svetoga kneza Lazara, a uz njih i mnogim svetiteljima kroz koje se pokazuje jedan i jedinstveni pečat — pečat Hristov.“
Patrijarh je istakao da ovih dana oseća veliki blagoslov, ljubav i zaštitu Presvete Bogorodice, preneo je Tanjug.
Jedinstvo pravoslavnih naroda
„Presveta Bogorodica pre svega sve nas hrišćane pravoslavne povezuje i čini da smo jedan narod, jer je ona rodila Gospoda koji je glava Crkve. On ne pravi razliku između naroda, nego svi koji su kršteni u njegovo ime, iako različiti, ulazeći u Crkvu postaju jednom za svagda neraskidivo jedno“, poručio je patrijarh Porfirije.
On je zahvalio igumanu manastira Vatoped, arhimandritu Jefremu i celom bratstvu što su doneli Časni Pojas u Srbiju.
„U ime čitavog našeg naroda, iz dubine duše zahvaljujem ocu Jefremu i njegovom bratstvu na ljubavi koju su pokazali prema našem narodu“, rekao je Porfirije.
Srpski i grčki narod — rođena braća
Patrijarh je ocenio da su srpski i grčki narod, blagodareći Gospodu i zajedničkoj istoriji, ništa drugo nego istinska, prava i rođena braća.
„To što mi jesmo između sebe, to su i naši narodi — grčki i srpski, kroz istoriju, danas i tako će biti u vekove vekova. Jesmo narodi Hristovi, jedna Crkva i imamo jednoga Gospoda“, zaključio je patrijarh Porfirije.
Ministar bez portfelja Nenad Popović istakao je da Časni Pojas svedoči o vekovnoj povezanosti Srba, Svete Gore i manastira Vatoped.
„Možemo slobodno reći da su ti odnosi počeli u vreme Svetoga Save i Svetoga Simeona Mirotočivog i da su u Vatopedu postavljeni temelji srpske duhovnosti, srpske državnosti i svetosavskog identiteta“, rekao je Popović.
Iguman manastira Vatoped, arhimandrit Jefrem, naglasio je da su Sveti Sava i Simeon bili temelji naše države i Crkve, a da je Vatoped mesto kojem pribegavaju svi pravoslavni Srbi.
Popović: Manastir Vatoped je istorijsko nasleđe koje je oblikovalo identitet SPC i Srbije
Ministar bez portfelja zadužen za međunarodnu ekonomsku saradnju i oblast društvenog položaja crkve u zemlji i inostranstvu Nenad Popović izjavio je danas da odnos srpskog naroda i manastira Vatoped nije samo deo naše prošlosti, već živo duhovno i istorijsko nasleđe koje je oblikovalo identitet srpske države i Srpske pravoslavne crkve.
Ministar je istakao da je upravo u Vatopedu duhovno uzrastao Sveti Sava, kao i da su u njemu postavljeni temelji srpske duhovnosti, državnosti i svetosavskog identiteta.
„Odavde je započeto veliko delo izgradnje i obnove Hilandara, srpske carske lavre na Svetoj Gori, što je omogućilo srpskom narodu da dobije svoj manastir na Svetoj Gori. Sveti Sava je u ovom manastiru boravio više od 12 godina, a zajedno sa svojim ocem, Svetim Simeonom Mirotočivim, bio je jedan od najvećih ktitora ove svetinje“, naglasio je Popović.
Časni Pojas i duhovna veza
Popović je dodao da mu predstavlja veliku duhovnu radost što srpski narod u ovim blagoslovenim danima ima priliku da, uz dolazak Časnog Pojasa Presvete Bogorodice u Beograd, još snažnije oseti istorijsko-duhovnu vezu Srbije, Hilandara i Vatopeda.
„Časni Pojas Presvete Bogorodice svedoči o vekovnoj povezanosti Srbije i Svete Gore. Kao što su nekada srpski vladari svoju državu i narod poverovali pokrovu Majke Božije, tako i mi danas molitveno čuvamo duhovne temelje na kojima počiva Srbija“, rekao je ministar.
On je istakao da je u vremenima velikih izazova i iskušenja naročito važno čuvati duhovno jedinstvo, istorijsko pamćenje i svest o značaju naših svetinja.
„Uveren sam da će ovakvi susreti dodatno učvrstiti bratske odnose srpskog naroda i Svete Gore, na dobrobit naše crkve, države i čitavog srpskog roda“, zaključio je Popović.