00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
NOVI SPUTNJIK POREDAK
17:00
60 min
SPUTNJIK INTERVJU
21:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
07:00
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri
 - Sputnik Srbija, 1920, 24.01.2022
KULTURA
Rubrika koja prati kulturne fenomene i događaje, stvaraoce i ličnosti koji svojim delom kreiraju savremenu kulturnu scenu u zemlji i u svetu.

Saopštena imena dobitnika književnoprevodilačke nagrade „Miloš Đurić“

© Sputnik / Lola ĐorđevićNarodna biblioteka Smederevo
Narodna biblioteka Smederevo - Sputnik Srbija, 1920, 05.12.2025
Pratite nas
Prevodioci Svetislav Travica, Ljiljana Ilić i Jelena Novaković Lopušina, ovogodišnji su dobitnici nagrade „Miloš Đurić“, saopšteno je iz Udruženja književnih prevodilaca Srbije.
Svetislav Travica je nagrađen u kategoriji poezije, za prevod dela „U svoj grob neću leći“ Ane Ahmatove s ruskog jezika, dok je Ljiljana Ilić dobila nagradu u kategoriji proze, za prevod dela „Kairos“ Dženi Erpenbek s nemačkog jezika, u izdanju kuće „Booka“.
U kategoriji esejistike nagradu je dobila Jelica Novaković Lopušina za prevod dela „Knjiga o slikarstvu i slikarima“ Karela van Mandera sa staroholandskog jezika u izdanju Narodnog muzeja Srbije, navedeno je u saopštenju.
Za prevode u kategoriji poezije pohvaljeni su Predrag Crnković, za prevod dela „Iz istih snova“ Jensa Fink-Jensena s danskog jezika i Risto Vasilevski za prevod dela „Lažno vreme“ Rada Siljana i „Čeka nas put“ Sanda Stojčevskog, s makedonskog jezika.
U kategoriji proze pohvaljen je Miloš Mitić, za prevod dela „Unutrašnjost“ Džeralda Marnejna s engleskog jezika, a u kategoriji esejistike Bojan Savić Ostojić, za prevod dela „Sveske 1957 – 1972“ Emila Siorana, s francuskog jezika.
Dodela nagrada biće održana 9. decembra u prostorijama Udruženja književnih prevodilaca Srbije.
Žiri je radio u sastavu: Jasmina Jovanović, Zoran Skrobanović, Sreten Stojanović, Zorislav Paunković i Vladimir D. Janković (predsednik).
Nagrada se dodeljuje u čast akademika doktora Miloša Đurića, čuvenog profesora, filozofa, klasičnog filologa i književnog prevodioca, jednog od osnivača Udruženja književnih prevodilaca Srbije.
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala