00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
17:00
60 min
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
20:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:00
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri
 - Sputnik Srbija, 1920, 24.01.2022
KULTURA
Rubrika koja prati kulturne fenomene i događaje, stvaraoce i ličnosti koji svojim delom kreiraju savremenu kulturnu scenu u zemlji i u svetu.

I kad nema čovečanstva ima čoveka: U Andrićgradu održane Vidovdanske svečanosti /foto/

© Sputnik / Dejan SimićEmir Kusturica i Sandro Veronezi
Emir Kusturica i Sandro Veronezi - Sputnik Srbija, 1920, 28.06.2023
Pratite nas
Želim da istaknem koliko je za mene važan Ivo Andrić posebno roman „Na Drini ćuprija“, za mene koji sam arhitekta, i da kažem koliko sam uzbuđen što ću uživo moći da vidim taj most čija se lepota još više uzdigla time što je on junak jednog književnog dela, kazao je italijanski pisac Sandro Veronezi.
Veronezi se tako zahvalio na „Velikoj nagradi Ivo Andrić“ koja mu je danas u Andrićgradu uručena za celokupno delo
Vidovdanske svečanosti koje su u jedinom gradu na svetu izgrađenom u slavu jednog pisca, Andrićgradu, počele liturgijom u Crkvi svetog Lazara i mučenika, kao centralni događaj imale su uručenje ugledne književne nagrade sa imenom našeg nobelovca. Pored Veronezija, istoimena nagrada pripala je i pesniku Enesu Haliloviću za zbirku „Sekvoja“.
U prisustvu predsednika Republike Srpske i brojnih ličnosti iz politike i kulture, goste je na početku svečanosti u Andrićevom institutu pozdravio osnivač Kamengrada, Emir Kusturica.
Govoreći da je „Velika nagrada Ivo Andrić“ jedina internacionalna književna nagrada u jugoistočnoj Evropi, Kusturica je podsetio prisutne na priču iz srednjovekovnog ruskog žitija u kojoj se kaže da „istorija postoji, ali ona očas može da nestane, ali čovek ne može da nestane nikada. I kad nema čovečanstva ima čoveka i to ne uvek“.
Govoreći o odnosu prema Andrićevoj prozi, o snazi njegove poruke da je „kamen nevin a da su krivice ljudske“, Sandro Veronezi je istakao maestralnost dela našeg nobelovca i to koliko je Andrić bio inspirativan za njegov književni rad. Takođe, otkrio je da uzbuđenje duguje i činjenici da se nalazi pred još jednim maestrom – Emirom Kusturicom.
„Osim što je veliki majstor, za mene je Kusturica stariji brat. Njegova dela od samog početka bila su unutrašnja otkrića, bila su poput obznana, kapija koje su se otvarale, spoznaje sveta, spoznaje iluzije i fantastične zaostavštine koju nam poklanja detinjstvo – a mi smo skloni da protraćimo i spiskamo to blago, kako bismo postali tzv. normalni muškarci i normalne žene. Kusturičini filmovi su me naučili da komponujem onoliko koliko me je tome naučiila i velika arhitektura: naučili su me da nikad ne tražim normalnost, već da se prepustim naginjanju tamo i vamo, i da je to jedina mogućnost da se nađe - čudo harmonije. One harmonije koja nagrađuje vašu hrabrost da prihvatite neuravnoteženost“, objasnio je Veronezi.
© Sputnik / Dejan SimićEmir Kusturica i Enes Halilović u Andrićgradu
Emir Kusturica i Enes Halilović u Andrićgradu - Sputnik Srbija, 1920, 28.06.2023
Emir Kusturica i Enes Halilović u Andrićgradu
Nagrađeni pesnik Enes Halilović otkrio je da i dalje trepti kad vidi da ljudi prepoznaju njegove pesme.
„Biti za života prepoznat kao pesnik velika je sreća“, kazao je Halilović i kao deo svog obraćanja pročitao neobjavljenu pesmu „Razglednice iz Mesopotamije“.
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala