https://lat.sputnikportal.rs/20230411/nije-lako-prevoditi-putina-i-sija-prevodilac-otkrio-kakva-atmosfera-vlada-na-sastanku-dva-lidera-1153978889.html
Nije lako prevoditi Putina i Sija: Prevodilac otkrio kakva atmosfera vlada na sastanku dva lidera
Nije lako prevoditi Putina i Sija: Prevodilac otkrio kakva atmosfera vlada na sastanku dva lidera
Sputnik Srbija
Razgovori predsednika Rusije i Kine, Vladimira Putina i Si Đinpinga, veoma su poverljivi, rekao je Grigorij Žigarkov, prvi sekretar ruske ambasade u Kini u... 11.04.2023, Sputnik Srbija
2023-04-11T16:05+0200
2023-04-11T16:05+0200
2023-04-11T16:05+0200
rusija
rusija
rusija – politika
kina
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e7/03/15/1152805868_0:0:3072:1728_1920x0_80_0_0_98fdf22e9e718b3eedf6268f1d9e1305.jpg
Prema rečima Žigarkova, Vladimir Putin i Si Đinping imaju zaista dobar odnos. Ipak, prema Žigarkovu, prevod nije uvek jednostavan. Putin u svom govoru vrlo često koristi poslovice, citate i izreke, od kojih su mnoge nerazumljive ljudima drugačijeg mentaliteta."Isto se može reći i za predsednika Narodne Republike Kine, koji se posto poziva na klasike, prelazi na drevni kineski - venian - ili čak izmišlja svoje frazeologizme", istakao je on.Predsednik Kine Si Đinping boravio je u radnoj poseti Rusiji od 20. do 22. marta. To je njegovo prvo putovanje u inostranstvo nakon što je treći put izabran za lidera Kine. Si je po dolasku u Moskvu rekao da su Peking i Moskva pouzdani partneri, te da je u svetu koji je daleko od mirnog Kina spremna da sa Rusijom odlučno štiti međunarodno pravo.
kina
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Vesti
sr_RS
Sputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e7/03/15/1152805868_191:0:2922:2048_1920x0_80_0_0_afbce789ff4bf22c375f958498725765.jpgSputnik Srbija
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
rusija, rusija – politika, kina
rusija, rusija – politika, kina
Nije lako prevoditi Putina i Sija: Prevodilac otkrio kakva atmosfera vlada na sastanku dva lidera
Razgovori predsednika Rusije i Kine, Vladimira Putina i Si Đinpinga, veoma su poverljivi, rekao je Grigorij Žigarkov, prvi sekretar ruske ambasade u Kini u intervjuu za Sputnjik. Međutim, njihovi dijalozi nisu laki za prevod.
Prema rečima Žigarkova, Vladimir Putin i Si Đinping imaju zaista dobar odnos.
„Najviše je upadljiv blizak međuljudski kontakt naših lidera. Njihovi dijalozi su puni međusobnog poštovanja, poverenja. Kada kažemo da diplomatija lidera igra ključnu ulogu u rusko-kineskim odnosima, to nisu prazne reči. To je tačno", objasnio je prevodilac.
Ipak, prema Žigarkovu, prevod nije uvek jednostavan. Putin u svom govoru vrlo često koristi poslovice, citate i izreke, od kojih su mnoge nerazumljive ljudima drugačijeg mentaliteta.
"Isto se može reći i za predsednika Narodne Republike Kine, koji se posto poziva na klasike, prelazi na drevni kineski - venian - ili čak izmišlja svoje frazeologizme", istakao je on.
Predsednik Kine Si Đinping boravio je u radnoj poseti Rusiji od 20. do 22. marta. To je njegovo prvo putovanje u inostranstvo nakon što je treći put izabran za lidera Kine. Si je po dolasku u Moskvu rekao da su Peking i Moskva pouzdani partneri, te da je u svetu koji je daleko od mirnog Kina spremna da sa Rusijom odlučno štiti međunarodno pravo.