00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ORBITA KULTURE
10:00
120 min
SPUTNJIK INTERVJU
16:00
60 min
SPUTNJIK INTERVJU
21:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Španija u svetu Ive Andrića“
07:00
30 min
ORBITA KULTURE
Srbi u ogledalu Ermitaža
16:00
120 min
MILJANOV KORNER
Zvezdin Toma: Prvi intervju posle pobede nad Fenerom – sanjamo F4
20:00
60 min
SPUTNJIK INTERVJU
Kakav je izazov otkrivati i beležiti velike priče u malim pričama
21:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri
 - Sputnik Srbija, 1920
SPORT
Vesti i analize sa najzanimljivijih i najbitnijih sportskih događaja širom Srbije i celog sveta.

Novak govorio na tri jezika – a ključna poruka je na srpskom

© AP Photo / Michel EulerNovak Đoković
Novak Đoković - Sputnik Srbija, 1920, 19.11.2022
Pratite nas
Srpski teniser Novak Đoković plasirao se u finale Završnog mastersa pobedom nad Tejlorom Fricom, posle duela je govorio na tri jezika, a na srpskom je istakao ključnu poruku da ima motivacije na pretek i da voli da piše tenisku istoriju.
Novak Đoković - Sputnik Srbija, 1920, 19.11.2022
SPORT
Supermen! – Novak preko Amerikanca do finala u Torinu!
Prvo obraćanje bilo je na italijanskom...
„Publika mi je mnogo pomogla, posebno u drugom setu. Hvala mom timu, mom boksu, mojoj porodici“, rekao je Novak između ostalog u iscrpnom obraćanju na italijanskom jeziku.
Potom je prešao na engleski jezik.
„Morao sam da preživim. Nisam se osećao aktivno, nisam imao samopozdanja, znao sam da će posle onakve borbe protiv Medvedeva biti potrebno vremena za reakciju, dinamiku i kretanje protiv Frica koji je jako dobar server. Morao sam da budem strpljiv. Našao sam dobre servise. Pronašao sam novu brzinu i zadržao živce u važnim momentima. Srećan sam što sam pregurao ovo. Opstao sam. Energija možda nije bila tu, ali je bilo dobro u taj-brejku. Uživao sam u atmosferi. Ljudi dođu da nas gledaju, očekuju zabavu, mi to znamo da cenimo. Morao sam da se saberem jer se svaki poen računa kao protiv igrača kao što je Fric. Pronašao sam prave servise u pravom momentu“, konstatovao je Đoković.
Pa zatim naglasio:
„Gladan sam! Vrlo sam motivisan i gladan. Još jedan meč je ostao, daću sve od sebe i nadam se da ću pobediti“, jasan je Nole.
Zatim je bilo vreme za obraćanje na srpskom jeziku, gde je poslao i ključnu poruku, da je motivisan da nastavi sa takmičenjem.

„Nisam odigrao na nivou na kom sam navikao i u takvim okolnostima sam morao da pronađem način da pobedim. Nisam se osećao sveže. Igrao sam protiv jednog od najjačih servisera. Nije lako igrati protiv njega. Uspeo sam da ga nateram da odigra jedan dodatni udarac, napravio je grešku na meč-lopti. Drago mi je što sam ovog puta bio na pobedničkoj strani. Motivisan sam, zbog toga sam ovde. Svestan sam istorije koja je na crti. Na to sam i navikao. Većinu turnira koje igram mogu da ispišem još stranica u istoriji tenisa. Motivacije ima na pretek“, optimistično je poentirao Đoković.

Gost emisije Miljanov korner pred sam put na Mundijal u Kataru bio je srpski reprezentativac Filip Đuričić.
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala