00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
17:00
60 min
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
20:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:00
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri

„Živa klasika“: Dve Srpkinje ušle u superfinale velikog međunarodnog konkursa deklamatora proze

© Foto : Ruski domKonkurs mladih deklamatora proze „Živa klasika“
Konkurs mladih deklamatora proze „Živa klasika“ - Sputnik Srbija
Pratite nas
Dve učesnice iz Srbije Svetlana Kršljanin i Nađa Matović ušle su u superfinale najmasovnijeg međunarodnog konkursa deklamatora proze „Živa klasika“.

Međunarodno finale konkursa mladih deklamatora proze „Živa klasika“ održano je 1. juna. Od 220 učesnika iz različitih zemalja, ostalo je svega 15 finalista. Svaki od njih je već prošao 4 izborne etape i ozbiljno se pripremao za pobedu. Uzbudljivi dueli deklamatora trajali su četiri sata bez prekida. Na kraju, posle teškog glasanja, u superfinale su prošle: Svetlana Kršljanin (Srbija), Nađa Matović (Srbija), Sofja Kononova (Holandija), Valerij Rusecki (Republika Belorusija), Neonila Serova (Australija).

Pet pobednika Međunarodnog konkursa mladih deklamatora „Živa klasika“ nastupiće 6. juna na superfinalu takmičenja na Crvenom trgu u Moskvi.

Zbog epidemije Međunarodno finale održano je u onlajn režimu, što je zapravo doprinelo konkursu da postane još veći. Fondacija „Živa klasika“ je organizovala uživo prenos na najpopularnijim i najvećim internet platformama. Prenos su gledali hiljade gledalaca.

Nađi pred publikom mnogo prijatnije

Nađa Matović uči ruski jezik tri godine na dečjim kursevima u Ruskom domu u Beogradu. Ona je  pobednica nacionalnog finala u Srbiji u kategoriji „ruski kao strani jezik“.

„O konkursu „Živa klasika“ ispričala mi je moja nastavnica ruskog jezika Julija Danilović. Ja mnogo volim ruski jezik i odmah sam poželela da učestvujem i proverim svoje znanje ruskog jezika. Tekst mi je predložila nastavnica. Kada sam ga pročitala najviše mi se dopao kraj, a onda su se u meni probudile nada i vera da ću i ja, kao dečak iz priče, dobiti kućnog ljubimca o kojem maštam celog života“, kaže Nađa.

© Foto : Ruski domNađa Matović, Konkurs mladih deklamatora proze „Živa klasika“
„Živa klasika“: Dve Srpkinje ušle u superfinale velikog međunarodnog konkursa deklamatora proze - Sputnik Srbija
Nađa Matović, Konkurs mladih deklamatora proze „Živa klasika“

Prema njenim rečima, nije bilo mnogo teško nastupati onlajn, ali na sceni je mnogo prijatnije.

„Kada počinjem da deklamujem, sva briga nestaje i to je jedan od najprijatnijih osećaja. Osećam se sigurnije pred publikom nego pred telefonom ili kompjuterom.Nadala sam se da ću ući u polufinale, ali nisam očekivala da ću biti među 5 najboljih. Mnogo sam srećna jer sam uspešno nastupila u najvećem konkursu u mom životu. To je moj najveći uspeh i mnogo sam ponosna“.

Svetlana mašta da ode u „Artek“

Svetlana Kršljanin  je pobednica nacionalnog finala u Srbiji u kategoriji „bilingvalni učesnici“.

„Moja sestra je putovala u „Artek“ na konkurs „Živa klasika“. Poželela sam da i ja odem tamo i rešila sam da učestvujem“, priča ova devojčica.

Svetlana Kršljanin, Konkurs mladih deklamatora proze „Živa klasika“
„Živa klasika“: Dve Srpkinje ušle u superfinale velikog međunarodnog konkursa deklamatora proze - Sputnik Srbija
Svetlana Kršljanin, Konkurs mladih deklamatora proze „Živa klasika“

I Svetlana tvrdi da bi deklamovanje bilo jednostavnije na sceni.

„Mama i ja smo čitale knjigu Pivovarove i mnogo nam se dopala ta priča. Ima puno dijaloga i emocije. Rešile smo da se spremamo. Dosta sam sama osmislila. Nije bilo teško jer je sama junakinja priče veoma slična meni“

Prema njenim rečima, učešće u konkursu „Živa klasika“ je naučilo upornosti i strpljenju.

„Nisam očekivala da ću proći tako daleko i naravno da sam mnogo srećna. Drago mi je i zato što su za mene navijali moji voljeni u Rusiji i Kazahstanu. Pratili su konkurs i gledali su sve etape. Hvala konkursu na mogućnosti da osetim kako je biti izvođač. Maštam da otputujem u „Artek“. Nadam se da će se to ostvariti.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala