Pandemija menja planove: Prvi put onlajn festival „Put u Jaltu“

© Sputnik / Konstantin Mihalьčevskiй / Uđi u bazu fotografijaVoroncovska palata u Alupki u okrugu Jalta na Krimu
Voroncovska palata u Alupki  u okrugu Jalta na Krimu - Sputnik Srbija
Pratite nas
Međunarodni muzički festival „Put u Jaltu“ trebalo je da se održi u Jalti od 30. aprila do 2. maja.

Glavna ideja festivala 2020. godine: strani muzičari finalisti, koji su prošli preliminarni izbor, izvode ruske i sovjetske vojne pesme na svom materinjem jeziku. Najbolje pesme o Drugom svetskom ratu, poznate ruskoj publici još od detinjstva („Tamna je noć“, „Zemunica“, „Ptice ovde ne pevaju...“, „Ždralovi“, „Crnka“ i druge), čuće se na engleskom, italijanskom, španskom, francuskom, poljskom i drugim jezicima.

Zadatak je da se privuče pažnja i interesovanje za rusku muzičku kulturu i Krim kao neodvojivi deo Rusije, popularišu najbolje sovjetske i ruske pesme, strana publika privuče ruskoj muzičkoj tradiciji, istoriji i sistemu vrednosti, kao i vrati stranoj, a pre svega zapadnoj publici, pravu, a ne iskrivljenu sliku sovjetskog i ruskog vojnika – soldata – oslobodioca i zaštitnika, povratak istorijskog sećanja na ulogu koju su igrali sovjetski narod i Crvena armija. Kao i podsetnik na strašnu cenu koju su upravo ruska država i narod morali da plate da bi se Evropa i svet oslobodili od fašističke kuge.

Tokom dopisnog konkursa, organizator Festivala, Fondacija „Humanitarni svet“ je uz podršku Ruskog centra za nauku i kulturu, primila 157 prijava stranih muzičkih umetnika iz 37 zemalja sveta. Članovi žirija odredili su 16 polufinalista iz 15 zemalja (Izrael, Italija, Letonija, Portugalija, Indonezija, Tajland, Kina, Španija, Poljska, Francuska, Srbija, Nemačka, Argentina, Albanija, Kuba).

Međutim, pandemija kovida 19 promenila je planove. U vezi sa epidemijom virusa korona u uslovima stroge samoizolacije, koja ne dozvoljava takmičarima da napuste svoje stanove u bukvalnom smislu te reči, odlučeno je da se polufinalni koncert u Moskvi održi u formatu na daljinu, u studiju. I u nastaloj situaciji ovaj događaj ima posebno značenje, dobijajući karakter međunarodne akcije koja ujedinjuje ljude planete ne samo u znak sećanja na pobedu nad kugom u 20. veku, već i u znak solidarnosti u borbi protiv kuge 21. veka. Osim toga, u svetlu otkazane Evrovizije, ovaj događaj ovog proleća ima šansu da, makar i delimično, popuni nišu međunarodnog muzičkog takmičenja.

Voditelji polufinala festivala, Ernest Mackjavičijus i Tatjana Remezova povezaće takmičare i žiri preko interneta. Uzimajući u obzir specifičnosti i zadatke konkursa, emitovanje bi u stranim zemljama trebalo da se odvija sa prevodom. Trebalo bi da se emituje snimak koncerta.

Gledaoci, uključujući i one iz inostranstva, tokom emitovanja imaće priliku da glasaju za izvođača koji im se svideo, a rezultati onlajn glasanja biće uzeti u obzir u drugom krugu festivala na jesen na koncertu na Krimu kada budu dodeljivane nagrade publike.

Nastup takmičara koji će pevati direktno iz svojih stanova, pratiće orkestar pod dirigentskom palicom glavnog dirigenta festivala Olge Taranove. Orkestar se sastoji od 20 muzičara, među kojima su strani studenti Ruske akademije nauka „Gnesinih“ i ženski estradni orkestar OTTA-orchestra. Sve orkestracije projekata zaštićene su autorskim pravima.

Festival će biti u jedinstvenom formatu ne samo u smislu gledanja muzičkog sadržaja, već i u pogledu tehnologije. U studiju će se nalaziti samo dva voditelja.

Takmičari će nastupati uživo od kuće preko interneta, kao i članovi žirija. Gledalac će moći da vidi učesnike koncerta u zasebnim prozorima na koje će biti podeljena emitovana slika. Video-prozori će se dinamično menjati. U trenutku izvođenja kompozicija, gledalac neće videti samo samog umetnika, već i orkestar. Svaki muzičar unapred snima svaku od 16 takmičarskih kompozicija. Zatim će se svi ovi video-snimci sinhronizovati i kombinovati u jednu sekvencu video-zapisa koja se sastoji od mnogo prozora. U jednom od prozora nalaziće se i dirigent.

Nakon izvođenja numere, članovi žirija imaće priliku da podele svoje utiske preko interneta i razgovaraju sa takmičarima. Voditelji u ovoj komunikaciji rade kao moderatori i prevodioci, pomažu takmičarima i žiriju da uspostave „kontakt uživo“.

Tverska ulica, Moskva - Sputnik Srbija
Kulturna samoizolacija: „Boljšoj teatar“ dostupan na Jutjubu do 11. maja

Pre svega, onlajn format će omogućiti da se polufinale takmičenja održi tačno po planu – uoči 75. godišnjice Velike pobede, uprkos nepredviđenim poteškoćama i ograničenjima. Drugo, omiljene pesme pružiće sada toliko potrebnu moralnu podršku i veru u povratak u normalan život. I treće, sam format će postati „nova reč“ u tehnologiji televizijske produkcije pod ekstremnim karantinskim uslovima i privući će dodatno interesovanje publike, uključujući i inostrane.

Festival će se završiti pesmom van konkurencije „Tamna je noć“.

Pesma „Tamna je noć“ biće poseban deo u programu festivala. Muzičar Petar Kosevski, koga su poljske vlasti proterale iz Muzeja Drugog svetskog rata u Gdanjsku zbog izvođenja ove pesme, otpevaće je na festivalu zajedno sa ostalim finalistima koji će podržati ovog muzičara na svojim maternjim jezicima. Rusiju će u ovom projektu predstavljati zasluženi umetnik Denis Majdanov.

Učesnici ovog jedinstvenog onlajv festivala biće:

1. Kirkilan Mihael iz Izraela, koji će otpevati pesmu „Ždralovi“ na hebrejskom jeziku.

2. Tomas Graciozo iz Italije, koji će otpevati pesmu „Kaćuša“ na italijanskom jeziku.

3. Kristina Naumenko iz Letonije, koja će otpevati pesmu „Crnka“ na letonskom jeziku.

4. Šelija Koreija iz Portugalije, koja će otpevati pesmu „U šumi pored fronta“ na portugalskom jeziku.

5. Sandi Sendhoro iz Indonezije, koji će otpevati pesmu „Mladost moja Belorusija“ na engleskom jeziku.

6. Tulanan Narasetapisarn sa Tajlanda, koji će otpevati pesmu „Poslednji boj“ na engleskom jeziku. 

7. Ot Ap iz Kine, koji će otpevati pesmu „Slučajni valcer“ na kineskom jeziku.

8. Atih Soul iz Nigerije, koji će otpevati pesmu „Uzmi šinjel i idi kući“ na engleskom jeziku.

9. Evgenije Malinovski iz Poljske, koji će otpevati pesmu „Nije se vratio iz boja“ na poljskom jeziku. 

10. Kristej Luri iz Francuske, koja će otpevati pesmu „Potrebna nam je još jedna pobeda“ na francuskom jeziku.

11. Lena Čonak iz Srbije, koja će otpevati pesmu „Zemljanka“ na srpskom jeziku.

12. Alehandro Švarcman iz Argentine, koji će otpevati pesmu „Sveti rat“ na španskom jeziku.

13. Frank Viveg iz Nemačke, koji će otpevati pesmu „Oficiri“ na nemačkom jeziku.

14. Nitsan Golan iz Izraela, koji će otpevati pesmu „Plava maramica“ na hebrejskom jeziku.

15. Endži Kumrija iz Albanije, koji će otpevati pesmu „Odakle počinje otadžbina“ na albanskom jeziku.

16. Eduardo Bref i Su Son Del Son sa Kube, koji će otpevati pesmu „Noć puna mesečine“ na španskom jeziku.  

U sastavu žirija festivala su predsednik žirija Lav Leščenko i članovi Denis Majdanov, Pupo (Italija), Zaur Tutov, Tigran Keosajan i Ekaterina Guseva.

Festival će biti emitovan u periodu od 4. do 8. maja.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala