00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
20:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:00
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
07:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
Bez saradnje Srba i Rusa nema ostvarenja slovenskog sna
16:00
30 min
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
Hoće li biti Trećeg svetskog rata
17:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Dualnost Milene Pavlović Barili“
17:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri

Lazanski: Meka moć Rusije na Balkanu – Ljubinka i Sputnjik /foto/

© Sputnik / Olivera IkodinovićPrestižno priznanje „Reč koja povezuje“ najboljim prevodiocima dodeljuju Savez pisaca Rusije i fondacija „Put života“.
Prestižno priznanje „Reč koja povezuje“ najboljim prevodiocima dodeljuju Savez pisaca Rusije i fondacija „Put života“. - Sputnik Srbija
Pratite nas
Sputnjik je meka moć Rusije na Balkanu, istakao je ambasador Srbije u Moskvi Miroslav Lazanski, govoreći na ceremoniji dodele nagrada u Domu pisaca Rusije na kojoj je glavna urednica Sputnjika-Srbija Ljubinka Milinčić nagrađena prestižnim priznanjem.

Milinčićevoj je u Moskvi uručena nagrada „Reč koja povezuje“ za prevođenje sa ruskog na srpski jezik i veliki doprinos u jačanju prijateljstva između naroda Srbije i Rusije.

Ističući sve uspehe koje je Ljubinka Milinčić postigla u svojoj dugogodišnjoj karijeri novinara, pisca i prevodioca, ambasador je podsetio i da se ona već pet godina nalazi na čelu Sputnjika-Srbija, koji je danas, kako je rekao, najuticaniji elektronski medij u Srbiji.

Sputnjik slušaju i gledaju od Slovenije do Makedonije

„Meka moć Rusije na Balkanu - to su Ljubinka i Sputnjik!“, naglasio je Lazanski, dodajući da se Sputnjik „i sluša i gleda“ u svim zemljama bivše Jugoslavije, od Slovenije do Makedonije.

Lazanski je istakao da će kao ambasador Srbije u Moskvi nastojati da razvija kulturne veze između Srbije i Rusije i podsetio je da će uskoro u Moskvi biti otvoren Srpski kulturni centar.

„Taj sporazum je već potpisan između dve Vlade i treba samo da pronađemo odgovarajuću lokaciju u Moskvi“, dodao je ambasador.

To je, kako je ocenio, velika šansa za razmenu naših kulturnih delatnika, pisaca i režisera, jer će postojati mesto gde će se takve aktivnosti odvijati.

„To će se odvijati u jednoj izuzetno prijateljskoj atmosferi, jer Srbija nema boljih prijatelja od Rusije“, naglasio je ambasador.

© Sputnik / Olivera IkodinovićLjubinka Milinčić i Miroslav Lazanski za govornicom
Lazanski: Meka moć Rusije na Balkanu – Ljubinka i Sputnjik /foto/ - Sputnik Srbija
Ljubinka Milinčić i Miroslav Lazanski za govornicom

Srbija zahvalna Rusiji

Lazanski je istakao i da je srpski narod zahvalan Rusiji i ruskom rukovodstvu za podršku po pitanju Kosova i Metohije, kao i za podršku stavova Srbije u Savetu bezbednosti UN i svim međunarodnim organizacijama.

„I u tom kontekstu, nikada srpski i ruski narod nisu bili na suprotstavljenim stranama. Kroz istoriju uvek su bili saveznici“, naglasio je ambasador.

On je podsetio i da se ove godine obeležava 75. godišnjica od završetka Drugog svetskog rata, ističući da se Srbija kategorično protivi svakoj reviziji istorije.

„Mi u Srbiji znamo ko je pobedio u Drugom svetskom ratu – to je bila Crvena armija. Mi negujemo sećanja na dve hiljade vojnika Crvene armije, koji su poginuli za oslobođenje Beograda i na preko 30 hiljada vojnika Crvene armije koji su poginuli u borbama za oslobođenje severnih delova Jugoslavije. Mi se energično protivimo svakom pokušaju revizije istorije Drugog svetskog rata i tu potpuno podržavamo Rusiju i njene stavove“, rekao je Lazanski.

Ambasador je naglasio i da Sputnjik, na čelu sa Ljubinkom Milinčić, čini puno na tom planu objašnjavajući kroz svoje emisije svu tu pomamu jedne rusofobije koja danas vlada u određenim krugovima i u određenim zemljama na Zapadu.

„Zato mi je drago što moja dobra prijateljica danas dobija ovu nagradu i čestitam joj na tome i očekujem da će u budućnosti dobiti i neke druge nagrade“, zaključio je ambasador.

Svečanoj ceremoniji dodele nagrada u Domu pisaca Rusije u Moskvi prisustvovao je sovjetski i ruski glumac i režiser Nikolaj Burljajev, pisac Sergej Kozlov, glumac, režiser i scenarista Igor Černicki i mnoge druge značajne ličnosti iz sveta kulture i javnog života Rusije.

© Sputnik / Olivera IkodinovićNagrada „Reč koja povezuje“ za prevođenje sa ruskog na srpski jezik i veliki doprinos u jačanju prijateljstva između naroda Srbije i Rusije
Lazanski: Meka moć Rusije na Balkanu – Ljubinka i Sputnjik /foto/ - Sputnik Srbija
Nagrada „Reč koja povezuje“ za prevođenje sa ruskog na srpski jezik i veliki doprinos u jačanju prijateljstva između naroda Srbije i Rusije
Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala