Gradi se rusko-srpski pravoslavni centar u Banjaluci

© Sputnik / Olivera IkodinovićDuško Perović
Duško Perović - Sputnik Srbija
Pratite nas
Ovog leta je planirano polaganje kamena temeljca za izgradnju rusko-srpskog pravoslavnog centra u Banjaluci, a takođe i otvaranje Trgovinskog doma Republike Srpske u Sankt Peterburgu, rekao je za Sputnjik šef Predstavništva RS u Ruskoj Federaciji Duško Perović.
Grb Republike Srpske - Sputnik Srbija
Glasanje o Danu Srpske i u Moskvi

Temelji duhovnog i kulturnog centra u Banjaluci trebalo bi da budu postavljeni u julu, a najavljen je i dolazak jednog visokog ruskog zvaničnika, čije se ime zasad drži u tajnosti.

„To će biti istovremeno i hram, Podvorje RPC i kulturni centar. Tu će biti škola, u kojoj će se izučavati jezik i istorija. Koliko sam obavešten, radiće ruski sveštenik i biće služba na ruskom jeziku. Arhitektonske projekte ćemo dobiti od Ruske pravoslavne crkve, pošto ona ima svoj inženjerski biro, a crkva će biti izgrađena u ruskom stilu“, dodao je Perović.

Gradske vlasti Sankt Peterburga već su obezbedile lokaciju na kojoj će biti otvoren Trgovinski dom Republike Srpske u severnoj ruskoj prestonici, a otvaranje je planirano za septembar.

„Mi od Peterburga dobijamo zgradu bez ikakve naknade, ali moramo da je renoviramo. U pitanju su manji unutrašnji radovi. To će biti izložbeni salon u kom će naši poslovni ljudi izlagati, prezentovati svoje proizvode i gde će obavljati pregovore sa ruskim partnerima. Ambicije Sankt Peterburga su bile da mi otvorimo supermarket, ali nažalost mi nemamo te kapacitete. To zahteva ozbiljnu organizaciju i veliku logistiku, koju još nismo uspeli da obezbedimo. Malo ko to ima, čak ni Srbija to nema“.

Zasad nema ambicija da se nešto slično otvori i u Moskvi, s obzirom na to da u ruskoj prestonici radi Predstavništvo, koje pomaže našim biznismenima da uspostave kontakte sa ruskim partnerima, a pruža im i druge vrste pomoći.

„Ima tu još jedna stvar — moskovsko tržište nije za nas. Moskva je razmažena, mi nemamo taj kvalitet ni obuće, ni odeće, ni proizvoda za opštu potrošnju, a ni količinu. Naša roba je više namenjena onima sa nižim platama, sa nižim standardom. U ruskim regionima možemo da prođemo i budemo veoma konkurentni. Rusi se sećaju i Jugoslavije i naših proizvoda, spominju naš nameštaj, našu odeću, obuću… Mislim da je to naša perspektiva, imamo sve mogućnosti“.

Kako dodaje Perović, Rusija se mnogo izmenila poslednjih godina — počela je da gradi infrastrukturu, saobraćajnice, modernizuje železnice i to je jedan od prioriteta države i jedan od glavnih zadataka koje je postavio predsednik Vladimir Putin.

Predsednik RS Milorad Dodik i predesdnik Rusije Vladimir Putin - Sputnik Srbija
Sastanak Putina i Dodika 22. septembra, tri dana pred referendum
© Sputnik / Olivera IkodinovićMilorad Dodik, Duško Perović i gubernator Sankt Peterburga Georgij Poltavčenko
Milorad Dodik, Duško Perović i gubernator Sankt Peterburga Georgij Poltavčenko - Sputnik Srbija
Milorad Dodik, Duško Perović i gubernator Sankt Peterburga Georgij Poltavčenko

„Za Svetsko prvenstvo u fudbalu izgradili su potpuno nove aerodrome, a postojeće su proširili. Možete videti i sam Sankt Peterburg kako se radi i gradi… Problem im je, naravno, ta razuđenost, jer je Rusija mnogo velika, dugačka čak 10.000 kilometara. Ko nije bio u Sibiru, taj nije video šta je to. To je, u stvari, velika močvara, tako da ima delova gde ljudska noga nikad nije kročila, dok drugi delovi imaju izuzetna rudna bogastva. Međutim, veliki problem je to što, na primer, nema dovoljno ljudi… S druge strane, oni sve više ulažu i u Daleki istok, u Vladivostok. Tamo postoje čak i posebni programi za razvoj regiona. Taj deo je bio zapostavljen, jer je veoma udaljen. Vremenska razlika sa Moskvom je osam-devet sati. Do Sahalina se leti 11 sati. To je skupa infrastruktura, treba to izdržavati. Ljudi nemaju predstavu, niti to mogu da zamisle. Čitao sam izjavu bivšeg predsednika Evropske komisije Žozea Baroza, koji je rekao da je tek kada je došao ovde shvatio šta je to Rusija, i to nakon što je 10 sati leteo avionom, a i dalje bio u istoj državi. Ja sam živeo u zapadnom Sibiru, a ceo Sibir je izgrađen iz aviona i helikoptera. Sada se prave putevi, železnice… Rusija ima moderne železnice, brze pruge, fantastične savremene vozove na dva sprata…“

Perović ističe da između Rusije i Srpske postoji dobra kulturna saradnja — ovog meseca su u Sankt Peterburgu održani Dani Republike Srpske, a već iduće nedelje u Moskvi će biti organizovana izložba našeg veza, u okviru koje će biti održan i kurs veza.

Jedan od pravaca saradnje Rusije i Republike Srpske je i obrazovanje, a ima nagoveštaja i da će kvota za studiranje u Rusiji za studente iz Srpske biti povećana.

„Ruski univerziteti su jako kvalitetni. Međunarodne odnose na MGIMO je završila sva ruska elita. To je jedini fakultet na kome se izučava čak 57 jezika. Baš sam čitao jedan veliki članak o zapadnoj i ruskoj diplomatiji i u kom pravcu ide obrazovanje. Na Zapadu diplomate znaju samo engleski i smatraju da ceo svet treba da govori tim jezikom, dok u Rusiji obavezno moraju da znaju tri jezika. Rusi kada šalju svoje diplomate u neku zemlju, iz poštovanja prema toj državi, otpravljaju one koji govore jezikom domaćina. Tako da Rusija ima izuzetno kvalitetno obrazovanje“, zaključuje naš sagovornik.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala