U aktivnostima na zaštiti srpskog jezika i ćiriličnog pisma, kao najvažnijih činioca srpskog kulturnog, jezičkog i duhovnog identiteta, Srpski nacionalni savet se obratio najznačajnijim državnim institucijama Crne Gore, tražeći da se zaustavi diskriminacija srpskog jezika i obezbedi ravnopravnost ćiriličnog pisma koja je garantovana članom 13. Ustava Crne Gore.
„Sedmica“ navodi da je, za razliku od drugih, zaštitnik ljudskih prava i sloboda Šućko Baković odmah reagovao i, pozivajući se na Ustav Crne Gore, kao i na dokumente Evropske unije i Ujedinjenih nacija, uputio preporuku Skupštini Crne Gore, Vladi Crne Gore i Vrhovnom sudu Crne Gore da u skladu sa svojim nadležnostima:
1. Normativno urede i konkretizuju ustavnu garanciju ravnopravnosti ćiriličnog i latiničnog pisma i način njenog ostvarivanja — utvrđivanjem odgovarajućih obaveza organa javne vlasti u pogledu sačinjavanja službenih akata i ostvarivanja pisane komunikacije sa građanima.
2. Preduzimaju mjere u cilju očuvanja ćiriličnog pisma i primarno obezbede da njihovi predstavnici u kontaktu sa građanima upotrebljavaju ćirilično pismo ako je građanin za tim iskazao potrebu, odnosno da obezbede da oni dobijaju odgovor na ćiriličnom pismu.
3. Koliko god je to razumno moguće, preduzimaju mere i aktivnosti kako bi se značajniji zakonski/podzakonski akti, te statuti, odluke i drugi opšti akti, kao i javne isprave i druge isprave koje su od interesa za ostvarivanje zakonom utvrđenih prava građana, učinili dostupnim na ćiriličnom pismu.
4. Ulože dodatne napore kako bi se nazivi državnih/javnih organa/instititucija/službi ispisivali i na ćiriličnom pismu, kao i nazivi ulica, trgova i drugih topografskih oznaka.
„Naznačeni organi su dužni da dostave izveštaje o nameravanim i preduzetim merama i radnjama na izvršenju ove preporuke u roku od 90 dana od dana prijema ovog akta“, piše na kraju preporuke.
Da bi dokazao da sam poštuje ravnopravnost ćirilice, Šućko Baković je tu preporuku napisao ćiriličnim pismom.