00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
SPUTNJIK INTERVJU
07:00
30 min
ORBITA KULTURE
16:00
120 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
21:00
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:30
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
I pradeda Viktora Troickog zadužio Srbiju
06:55
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Aleksandar Prvi Karađorđević“
16:00
30 min
MILJANOV KORNER
Realnost je da se Partizan i Zvezda bore za mesto u plej-inu
17:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Rozanov“
17:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri

Zaev ispunjava besu Albancima: Hoće li Makedonija opstati

© AFP 2023 / ARMEND NIMANIAlbanci u Kumanovu
Albanci u Kumanovu - Sputnik Srbija
Pratite nas
Svi oni koji su pričali da „tiranska platforma“ ne postoji i da je to izmišljotina nekih tzv. zaostalih krugova u Makedoniji, Srbiji i širom Balkana, sada mogu da zaćute. Doživeli su poraz. Ovaj zakon albanski jezik praktično stavlja u istu ravan s makedonskim, Makedonija postaje bilingvalna država, kaže sagovornik Sputnjika.

Pre nego što je uz albansku podršku postao premijer Makedonije, Zoran Zaev se danima zaklinjao da je „tiranska platforma“ samo fantomska priča koju su izmislili njegovi protivnici. U to ime je čak potpisao i garanciju predsedniku Makedonije Đorđu Ivanovu da će „nova vlada raditi na očuvanju i zaštiti jedinstva, suvereniteta, teritorijalnog integriteta, neovisnosti i multietničnosti Makedonije“.

Demonstranti ulaze u makedonski parlament u Skoplju - Sputnik Srbija
SAZNAJEMO Zaev oživeo „Tiransku platformu“ — na pomolu nova kriza u Makedoniji

Ali da „tiranska platforma“ uopšte nije plod nečije mašte Zaev je dokazao dajući na usvajanje u makedonsko Sobranje Zakon o upotrebi jezika — po hitnom postupku.

Podsećanja radi, Zaev je Albancima, u zamenu za njihovu podršku, obećao proširenje njihovih prava unutar Makedonije u odnosu na već postojeća koja su dobili Ohridskim sporazumom, koji je deo Ustav Makedonije.

Dvojezičnost na celoj teritoriji Makedonije, koju ovaj zakon predviđa, jedan je od segmenata „tiranske platforme“, pa se tako u Skoplju ovaj potez (Zakon o dvojezičnosti) Zaeva tumači da kao pokušaj da „na mala vrata“ realizuje ono što je u platformi obećao Albancima.

Da li je ovaj zakon samo početak realizacije „tiranske platforme, koja, između ostalog, praktično predviđa i podelu države na makedonsku i albansku jedinicu, promenu grba, himne, imena, odnosno identiteta sadašnje države Makedonije?

Lider Demokratske partije Srba u Makedoniji Ivan Stoliković kaže za Sputnjik da ga ovakav razvoj događaja uopšte nije iznenadio, ali napominje i da je ovo pitanje ključno za opstanak svih zajednica u makedonskoj državi. Drugim rečima, kaže on, predloženi akt diskriminiše sve druge etničke zajednice osim albanske.

„Svi oni koji su pričali da ’tiranska platforma‘ ne postoji i da je to izmišljotina nekih tzv. zaostalih krugova u Makedoniji, Srbiji i širom Balkana, sada mogu da zaćute. Doživeli su poraz. Ovaj zakon albanski jezik praktično stavlja u istu ravan s makedonskim, Makedonija postaje bilingvalna država. Naš politički cilj je da ponudimo izlazno rešenje iz ove situacije ne samo Vladi, već i svim građanima Makedonije, ali i da ogolimo pristup zapadnih eksponenata u Makedoniji koji tvrde da ’tiranska platforma‘ ne postoji. Ona, sada je jasno, ne samo da postoji, nego je i više nego realna, i na stvaran način ugrožava mir i zajednički život svih građana Makedonije“.

Makedonija - Sputnik Srbija
Ko plaća najveću cenu ulaska Makedonije u NATO

Akt koji Makedoniju treba da pretvori u dvojezičnu zemlju žestoko je napao opozicioni VMRO-DPMNE, dok je, prirodno, s druge strane, albanska stranka DUI podržala ovaj akt, tvrdeći da je on u skladu s Ustavom i da doprinosi većoj ravnopravnosti.

S obzirom na to da je donošenje ovog zakona svršena stvar, Ivan Stoilković kaže da, ako se on već donosi, onda treba uraditi sve da se maksimalno smanje tenzije u makedonskom društvu.

„Predlažemo da, umesto da samo albanski jezik bude izjednačen s makedonskim, budu izjednačeni jezici svih etničkih zajednica. Na taj način bi se odagnao strah koji postoji od ulaska u federalizaciju države i stvaranja dvonacionalne Makedonije. Ovo je ujedno i način za vladu Zorana Zaeva da dokaže da joj to nije bila namera“, kaže Stoilković.

On dalje objašnjava da je, kako bi lakše prošao u Sobranju, zakon proglašen za evropski, iako nema veze s usklađivanjem makedonskog i evropskog zakonodavstva. U takvom slučaju, dodaje on, formalne procedure traju kraće, pa je zato parlamentarna rasprava o zakonu već pokrenuta.

„Mi ćemo pokušati da intervenišemo i amandmanski na čitavu priču. Vršićemo pritisak ne samo na vladajuću većinu već i na međunarodnu zajednicu, svim dozvoljenim zakonskim sredstvima, s ciljem da održimo mir i stabilnost u državi u kojoj živimo“, kaže sagovornik Sputnjika.

Jedini čovek koji bi ovaj zakon mogao da spreči je predsednik Makedonije, koji, prema rečima Stoilkovića, može da ne potpiše ovakav zakon, za koji veruje da će svim mogućim sredstvima biti proguran u Sobranju. Inače, sporni Zakon o dvojezičnosti predviđa da u državnoj upravi, Vladi, Sobranju i svim javnim preduzećima i ustanovama u Makedoniji službeni jezik, uz makedonski, bude albanski. To u praksi znači da internet sajtovi državnih institucija moraju da budu dvojezični, a papirni i kovani novac i poštanske marke moraju da imaju simbole koji predstavljaju kulturno nasleđe obe najveće etničke grupe u Makedoniji.

Zoran Zaev - Sputnik Srbija
Rusiji se neće dopasti: Zaev pristaje na grčke zahteve pod jednim uslovom?

Dvojezičnost je predviđena i za uplatnice, fiskalne račune i fakture. Podsećanja radi, idejni tvorac „tiranske platforme“ je albanski premijer Edi Rama, koji je Zaeva nedavno na samitu u Trstu „prijateljski“ podsetio čiji glasovi su mu pomogli da postane premijer, i da bi trebalo da održi reč i ispoštuje ono što je dogovoreno. Dvojezičnost na teritoriji cele Makedonije je samo jedan deo koalicionog dogovora SDSM-a i albanskih stranka.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala