00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
17:00
60 min
OD ČETVRTKA DO ČETVRTKA
20:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:00
30 min
VESTI (repriza)
Sukob u Ukrajini posle napada zapadnim raketama na Rusiju
21:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri

Kad dođu smutna vremena, odgovore daju najpametniji Rusi

Kad dođu smutna vremena, odgovore daju najpametniji Rusi
Pratite nas
Zaljubljenici u rusku književnost, kulturu, umetnost i istoriju, kao i svi oni koji žele da nauče ruski jezik ili da ga usavrše, redovni su posetioci knjižare „Ruska knjiga“.
© Valentina BulatovićDečje knjige u knjižari "Ruska knjiga" u Balkanskoj 18 u Beogradu
Dečje knjige u knjižari Ruska knjiga u Balkanskoj 18 u Beogradu - Sputnik Srbija
Dečje knjige u knjižari "Ruska knjiga" u Balkanskoj 18 u Beogradu

„Ruska knjiga“ postoji već 14 godina i isto toliko godina učestvuje na Međunarodnom sajmu knjiga u Beogradu, za koji se posebno priprema. Pored redovnih posetilaca, studenata ruskog jezika i svih drugih koji razumeju i govore ruski jezik, tu su i novi čitaoci, a među njima i sve više Rusa koji žive u Beogradu, ističe u razgovoru za Sputnjikovu „Orbitu kulture“ vlasnica knjižare Marina Mihajlović, Ruskinja koja u srpskoj prestonici živi već gotovo 30 godina. 

Naša sagovornica ističe da „Ruska knjiga“ redovno sarađuje s Filološkim fakultetom u Beogradu, kao i s Filozofskim fakultetom u Novom Sadu, osnovnim i srednjim školama i bibliotekama. Čitaoci se, naravno, najviše interesuju za udžbenike ruskog jezika, rečnike i enciklopedije.

„Naravno, klasika se uvek dobro prodaje. Potražnja za određenim naslovima dosta zavisi i od okolnosti — kada su neka smutna vremena, ljudi rado traže odgovore u klasicima koji su pisali upravo o tome kako su se borili s nekim ranijim teškim vremenima“, kaže Marina Mihajlović.

© Valentina BulatovićVlasnica knjižare "Ruska knjiga" Marina Mihajlović
Vlasnica knjižare Ruska knjiga Marina Mihajlović - Sputnik Srbija
Vlasnica knjižare "Ruska knjiga" Marina Mihajlović

Od klasika je, kako ističe naša sagovornica, apsolutno najpopularniji Fjodor Dostojevski, a ne mogu se zaobići ni Aleksandar Puškin, Mihail Ljermontov, Anton Čehov i Lav Tolstoj. 

„Od kada postoji ova knjižara, najprodavanija je, međutim, knjiga ’Majstor i Margarita‘. Inače, Mihail Bulgakov je veoma popularan ovde u Srbiji“, ističe vlasnica „Ruske knjige“. 

Čitaoci su, navodi Marina Mihajlović, veoma zainteresovani i za savremenu rusku književnost, i to za autore koji su nagrađivani ili su nominovani za prestižna književna priznanja u Rusiji, a čija dela nisu prevedena na srpski jezik.

„Neki od njih se već prevode ovde, mnogi nisu prevedeni, ali nadam se da će biti, jer ima veoma dobrih pisaca, i to mlađih pisaca. To su Aleksandar Meljihov, Igor Sahnovski, Irina Bogatirjova, Natalija Serjenska i drugi“, kaže Marina Mihajlović. 

Među stvaraocima koji su interesantni čitaocima u Srbiji su, naravno, i autori čija su dela već prevedena na srpski jezik, poput Zahara Prilepina, Viktora Jerofejeva, Viktora Peljevina, Ljudmile Ulicke, Tatjane Tolstoj i drugih. 

© Valentina BulatovićČuvene ruske babuške u knjižari "Ruska knjiga" u Beogradu
Čuvene ruske babuške u knjižari Ruska knjiga u Beogradu - Sputnik Srbija
Čuvene ruske babuške u knjižari "Ruska knjiga" u Beogradu

„Veliki je zadatak napraviti asortiman knjiga koje treba uvesti, a mi uglavnom radimo za sajam, jer su svake godine, ponavljam to, potpuno drugačije potrebe čitalaca i potrebno je uključiti intuiciju, gledajući u kakvom su položaju Srbija i Rusija i šta se kupuje. Ovde ima i dosta naših zemljaka koji kupuju za svoje potrebe, to ne zanima srpske čitaoce, recimo, prevodi stranih pisaca na ruski jezik — Čarls Dikens, Edgar Alan Po, Džek London… Pošto ima dosta porodica s malom decom, imamo i veliki broj bajki i knjiga za pripremu za školu, enciklopedije, rečnike i, naravno, lektiru za rusku školu, pošto će ovde sada biti otvorena i prva privatna ruska škola“, napominje Marina Mihajlović.

Izdanja za učenje ruskog jezika namenjena su svim nivoima vladanja ruskim, a većina njih, pored udžbenika i vežbanki, sadrži i audio-materijal. Knjižara „Ruska knjiga“ nudi i veliki broj poklon-izdanja, monografije o ruskim umetnicima, istoriji i kulturi, enciklopedije i rečnike, opšte i stručne.

 

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala