00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
SPUTNJIK INTERVJU
07:00
30 min
ORBITA KULTURE
16:00
120 min
SPUTNJIK INTERVJU
20:30
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
21:00
30 min
MOJ POGLED NA RUSIJU
21:30
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
07:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Aleksandar Prvi Karađorđević“
16:00
30 min
MILJANOV KORNER
Realnost je da se Partizan i Zvezda bore za mesto u plej-inu
17:00
30 min
SPUTNJIK INTERVJU
„Rozanov“
17:30
30 min
JučeDanas
Na programu
Reemiteri
Studio B99,1 MHz, 100,8 MHz i 105,4 MHz
Radio Novosti104,7 MHz FM
Ostali reemiteri

Pobuna u Briselu: Zašto bi Šekspirov jezik bio superiorniji od jezika Voltera?

© Depositphotos.com / SpaxiaxRečnik engleskog jezika
Rečnik engleskog jezika - Sputnik Srbija
Pratite nas
Francuski predsednik Emanuel Makron izjavio je da je engleski jezik suviše dominantan u Briselu, pogotovo imajući u vidu da Velika Britanija uskoro izlazi iz Evropske unije.

„Situacija je sada prilično paradoksalna. Engleski verovatno nikada nije bio toliko prisutan u Briselu koliko u trenutku kada pričamo o ’bregzitu‘“, rekao je Makron, koji je inače obećao da će se boriti za veću upotrebu francuskog jezika u institucijama EU i šire, prenosi Rojters.

Ratna razaranja - Sputnik Srbija
Treći svetski rat ne znači i lansiranje atomskih bombi

Francuski predsednik je istakao da „ta dominacija nije neizbežna“.

„Na nama je da postavimo neka pravila, da budemo prisutni i francuski učinimo jezikom koji omogućuje pristup mnogobrojnim mogućnostima“, ukazao je Makron, navodeći kao primer odnose Evrope s frankofonim afričkim zemljama.

Makron, koji za razliku od svojih prethodnika često govori engleski u javnosti kada je izvan zemlje, napomenuo je da nije reč o potezu protiv korišćenja engleskog jezika, već da je u pitanju potez u cilju promovisanja višejezičnosti.

On je naveo da je naklonjen svakome u Evropi ko uči dva strana jezika i da će Francuska pojačati napore u podučavanju evropskih zvaničnika francuskom jeziku.

Takođe, najavio je korake u cilju unapređenja učenja francuskog jezika u drugim zemljama, između ostalog kroz mrežu francuskih gimnazija u okviru niza mera.

U međuvremenu, predsednik Evropske komisije Žan Klod Junker napisao je na Tviteru da „sa entuzijazmom podržava višejezičnost“.

„Zašto bi Šekspirov jezik bio superiorniji od jezika Voltera? Grešimo što smo postali toliko anglofoni“, rekao je Junker za televiziju „Frans 5“.

​Ipak, Junker je napomenuo da je engleski postao svakodnevni radni jezik unutar institucija EU.

„’Bregzit‘ tu ništa neće promeniti, jer su oni koji ne potiču iz zapadnih delova Evrope navikli da govore engleski“, pojasnio je on.

Blizu 274 miliona ljudi širom sveta govori francuski i taj jezik je dugo bio dominantan u sedištu EU Briselu, ali je engleski postao sveprisutan u evropskim institucijama, pogotovo otkako su se istočnoevropske zemlje pridružile tom bloku 2004. godine, navodi britanska agencija.

 

Tanjug

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala