KULTURA

Nagrade za najbolji prevod ruske književnosti na srpski jezik

Dobitnici književnoprevodilačke nagrade „Jovan Maksimović“, za najbolji prevod ruske književne proze na srpski jezik su Milan Vićić za prevod dela „Nekad i sad“ Vladimira Šarova u izdanju „Utopije“ (Beograd, 2020) i Vasilisa Šljivar za prevod dela „Od glave do zvezda“ Vladimira Kazakova (izdavač „Logos“, Beograd, 2022).
Sputnik
Svečana dodela nagrade „Jovan Maksimović“ biće održana u četvrtak, 28. decembra, od 19 časova, u prostorijama Udruženja književnih prevodilaca Srbije u Francuskoj 7.
Biće dodeljena priznanja za 2019, 2020. i 2021. kao i za 2022. i 2023. godinu.
Dobitnik nagrade za prvi trogodišnji period je Milan Vićić, a za 2022/23. Vasilisa Šljivar.
Žiri je radio u sastavu: Nada Petković (predsednik), Sonja Bojić i Zorislav Paunković.
Nagradu „Jovan Maksimović“ utemeljili su pre skoro pola veka, 1976. godine, UKPS i naslednici znamenitog prevodioca s ruskog jezika. Posle svečanog uručenja nagrade biće upriličen kratki koncert Dua „Simonuti“.
KULTURA
Savremena ruska poezija: Nacionalno odgovorni Rusi, Čečeni i Tatari na tragu Lomonosova i Staljina
Komentar