Novine nisu stigle na kioske, već su razdeljene po zgradama, ponegde su stavljane u sandučiće, a negde ostavljane ispred vrata stanova, javlja izveštač Tanjuga.
Hleb, mleko i mlečni proizvodi iz centralne Srbije ne dolaze u Zvečan već četiri dana, od kada je Priština uvela takse od 100 odsto. Na pijaci za vikend nije bilo prodavaca mesa iz kopaoničkih sela. Sve je manje lekova, a najteže je sa rezervama kiseonika, javlja izveštač RTS-a.
Predsednica Udruženja „Majka devet Jugovića“ Svetlana Stević kaže da Kosmetu preti teška socijalna situacija.
Prema njenim rečima, to udruženje se već 17 godina trudi da najugroženijem stanovništvu na Kosovu i Metohiji dopremi hleb, a sada imaju brašna za svega 10 dana.
Stevićeva je rekla da su se javili i novi korisnici narodnih kuhinja koji traže pomoć, jer sada ne mogu da plaćaju hranu po novim cenama.
„To su porodice sa većim brojem dece“, kaže predsednica Udruženja „Majka devet Jugovića“ i ističe da ako ne uspeju da uvezu brašno, narodne kuhinje će se zatvoriti.
Srbi sa Kosmeta najavili su za sutra miran protest zbog taksi koje je Priština uvela pre četiri dana, kao i zbog upada jedinice Rosu na sever Kosova i Metohije i hapšenja Srba.